Teixeirinha - Não Chora Amor - перевод текста песни на немецкий

Não Chora Amor - Teixeirinhaперевод на немецкий




Não Chora Amor
Weine nicht, Liebling
Não chora, amor, não chora não
Weine nicht, Liebling, weine nicht
Quem tira água dos olhos, bota a dor no coração
Wer Tränen aus den Augen wischt, legt den Schmerz ins Herz
Não chora, amor, não chora não
Weine nicht, Liebling, weine nicht
Quem tira água dos olhos, bota a dor no coração
Wer Tränen aus den Augen wischt, legt den Schmerz ins Herz
A gaúcha está chorando, para mim, pede clemência
Die Gaucha weint, fleht mich um Gnade an
procurei consolá-la, dei toda minha assistência
Ich habe schon versucht, sie zu trösten, habe ihr all meine Unterstützung gegeben
Tem saudade dos parentes, da antiga residência
Sie sehnt sich nach ihren Verwandten, nach ihrem alten Zuhause
Gaúcho nenhum consegue viver longe da querência
Kein Gaúcho kann lange fern der Heimat leben
Não chora, amor, não chora não
Weine nicht, Liebling, weine nicht
Quem tira água dos olhos, bota a dor no coração
Wer Tränen aus den Augen wischt, legt den Schmerz ins Herz
Não chora, amor, não chora não
Weine nicht, Liebling, weine nicht
Quem tira água dos olhos, bota a dor no coração
Wer Tränen aus den Augen wischt, legt den Schmerz ins Herz
A saudade do Rio Grande, é um laço de rudia
Die Sehnsucht nach Rio Grande ist wie ein starkes Lasso
Que nos prende o coração, não o que desapresilha
Das unsere Herzen fesselt, es gibt nichts, was es lösen kann
Por isso, a gaúcha sofre, presa nesta armadilha
Deshalb leidet die Gaucha, gefangen in dieser Falle
Chora e diz que quer morrer na terra farroupilha
Sie weint und sagt, sie möchte in der Farroupilha-Heimat sterben
Não chora, amor, não chora não
Weine nicht, Liebling, weine nicht
Quem tira água dos olhos, bota a dor no coração
Wer Tränen aus den Augen wischt, legt den Schmerz ins Herz
Não chora, amor, não chora não
Weine nicht, Liebling, weine nicht
Quem tira água dos olhos, bota a dor no coração
Wer Tränen aus den Augen wischt, legt den Schmerz ins Herz
O mês que vem, eu retorno
Nächsten Monat kehre ich zurück
Meus amigos, me dispense
Meine Freunde, nehmt Abschied von mir
Vendo a casa, vendo as terras
Ich verkaufe das Haus, das Land
Tudo mais que me pertence
Alles andere, was mir gehört
Eu também sou um gaúcho
Ich bin auch ein Gaúcho
Gauchinha, tu me vence
Mädchen, du hast mich besiegt
Vamo secar nossas lágrimas
Lass uns unsere Tränen trocknen
No pavilhão rio grandense
Unter der Flagge von Rio Grande
Não chora, amor, não chora não
Weine nicht, Liebling, weine nicht
Quem tira água dos olhos, bota a dor no coração
Wer Tränen aus den Augen wischt, legt den Schmerz ins Herz
Não chora, amor, não chora não
Weine nicht, Liebling, weine nicht
Quem tira água dos olhos, bota a dor no coração
Wer Tränen aus den Augen wischt, legt den Schmerz ins Herz





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.