Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não É Papo Furado
Kein Leeres Gerede
Sou
conhecido
por
este
Brasil
a
fora
Ich
bin
in
ganz
Brasilien
bekannt
dafür,
Fazendo
verso
no
braço
desse
meu
pinho
Verse
zu
machen
auf
dem
Arm
dieser
meiner
Gitarre,
Para
alegrar
o
meus
fãs
e
minhas
fãs
Um
meine
Fans,
meine
Verehrerinnen
zu
erfreuen,
Eu
vou
cantando
com
muito
jeito
e
carinho
Ich
singe
mit
viel
Gefühl
und
Zuneigung.
Lá
no
estrangeiro
meu
disco
também
chegou
Auch
im
Ausland
ist
meine
Platte
angekommen,
E
aquele
povo
me
deixou
na
obrigação
Und
diese
Leute
haben
mich
in
die
Pflicht
genommen,
De
atravessar
a
fronteira
do
meu
país
Die
Grenzen
meines
Landes
zu
überschreiten
E
repartir
com
eles
meu
coração
Und
mein
Herz
mit
ihnen
zu
teilen.
O
meu
viver
é
cantar
de
pago
em
pago
Mein
Leben
ist
es,
von
Ort
zu
Ort
zu
singen,
Gosto
muito
de
afago
e
sei
afagar
também
Ich
mag
Liebkosungen
sehr
und
weiß
auch
zu
liebkosen,
Capricho
muito
quando
enfrento
uma
plateia
Ich
gebe
mir
viel
Mühe,
wenn
ich
vor
einem
Publikum
stehe,
Tiro
verso
da
ideia
e
o
aplauso
sempre
vem
Ich
hole
Verse
aus
meinen
Gedanken
und
der
Applaus
kommt
immer.
Tenho
inimigos,
mas
são
todos
gratuitos
Ich
habe
Feinde,
aber
sie
sind
alle
grundlos,
Mal
a
ninguém
na
minha
vida
eu
nunca
fiz
Ich
habe
in
meinem
Leben
niemandem
etwas
Böses
getan,
Enquanto
eles
batem
com
a
língua
nos
dentes
Während
sie
sich
auf
die
Zunge
beißen,
Com
as
minhas
fãs
e
os
meus
fãs
eu
sou
feliz
Bin
ich
mit
meinen
Fans
und
meinen
Verehrerinnen
glücklich.
Alguns
colegas
cantadores
também
sei
Ich
weiß
auch,
dass
einige
Sängerkollegen
Que
se
recalcam
e
não
gostam
muito
de
mim
Neidisch
sind
und
mich
nicht
sehr
mögen,
Não
bebo
água
no
ouvido
destes
caras
Ich
schenke
diesen
Kerlen
keine
Beachtung,
Fazendo
verso
vou
me
defendendo
assim
Indem
ich
Verse
mache,
verteidige
ich
mich
so.
Rezo
o
meu
terço
sempre
todas
as
manhãs
Ich
bete
meinen
Rosenkranz
immer
jeden
Morgen,
Pros
meus
fãs
e
minhas
fãs
também
rezo
uma
oração
Für
meine
Fans
und
meine
Verehrerinnen
bete
ich
auch
ein
Gebet,
E
os
inimigos
que
não
conhecem
o
segredo
Und
die
Feinde,
die
das
Geheimnis
nicht
kennen,
Ficam
chupando
no
dedo
e
a
baba
corre
na
mão
Lecken
sich
die
Finger
und
der
Speichel
läuft
ihnen
übers
Kinn.
E
é
desse
jeito
que
eu
derrubo
os
paredões
Und
auf
diese
Weise
reiße
ich
die
Mauern
nieder
E
vou
cruzando
por
cima
dos
inimigos
Und
gehe
über
meine
Feinde
hinweg,
Eu
não
me
vingo,
dou
as
costas
por
resposta
Ich
räche
mich
nicht,
ich
kehre
ihnen
als
Antwort
den
Rücken
zu
E
vou
cantando
de
frente
pros
meu
amigos
Und
singe
meinen
Freunden
zugewandt
weiter.
Cada
lugar
que
eu
chego
pra
cantar
An
jedem
Ort,
an
dem
ich
singe,
Se
for
teatro
sempre
está
super
lotado
Wenn
es
ein
Theater
ist,
ist
es
immer
überfüllt,
Na
gravadora
me
chamam
de
rei
do
disco
Bei
der
Plattenfirma
nennen
sie
mich
den
König
der
Platte,
Eu
vendo
mesmo
e
não
é
papo
furado
Ich
verkaufe
wirklich
und
das
ist
kein
leeres
Gerede.
O
meu
abraço
para
todas
emissoras
Meine
Umarmung
an
alle
Sender,
Locutores,
locutoras,
programadores
também
Moderatoren,
Moderatorinnen,
Programmmacher
auch,
E
a
minhas
fãs
e
os
meus
fãs
que
Deus
ajude
Und
meine
Fans
und
meine
Verehrerinnen,
möge
Gott
ihnen
helfen,
Felicidade,
saúde
e
os
anjos
que
digam
amém
Glück,
Gesundheit
und
die
Engel
mögen
Amen
sagen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teixeirinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.