Teixeirinha - O Colono - перевод текста песни на немецкий

O Colono - Teixeirinhaперевод на немецкий




O Colono
Der Kolonist
Eu vi um moço
Ich sah einen jungen Mann,
Metido a bonito numa rua principal
der sich für hübsch hielt, auf einer Hauptstraße.
Por ele passou um colono que trajava muito mal
An ihm ging ein Kolonist vorbei, der sehr schlecht gekleidet war.
O moço pegou a rir fez ali um carnaval
Der junge Mann lachte und machte einen Karneval daraus.
Resolvi fazer uns versos
Ich beschloss, ein paar Verse
Pra este fulano de tal
für diesen Kerl zu schreiben.
Não ri seu moço daquele colono
Lache nicht, junge Frau, über diesen Kolonisten,
Agricultor que ali vai passando
diesen Bauern, der dort vorbeigeht.
Admirado com o movimento
Verwundert über die Bewegung,
Desconfiado vai vai tropicando
geht er misstrauisch und stolpernd weiter.
Ele não veio aqui pedir nada
Er ist nicht hierher gekommen, um um etwas zu bitten.
São ferramentas que ele anda comprando
Er kauft Werkzeuge.
Ele é digno do nosso respeito
Er verdient unseren Respekt,
De Sol a Sol vive trabalhando
er arbeitet von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang.
Não toque flauta não chame de grosso
Spiele ihm keine Flöte vor, nenne ihn nicht grob,
Pra te alimentar na roça está lutando
er kämpft auf dem Feld, um dich zu ernähren.
Se o terno dele não está na moda
Wenn sein Anzug nicht in Mode ist,
Não é motivo pra dar gargalhada
ist das kein Grund zum Lachen.
Este colono que ali vai passando
Dieser Kolonist, der dort vorbeigeht,
É um brasileiro da mão calejada
ist ein Brasilianer mit schwieligen Händen.
Se o seu chapéu é da aba comprida
Wenn sein Hut eine breite Krempe hat,
Ele comprou e não te deve nada
hat er ihn gekauft und schuldet dir nichts.
É um roceiro que orgulha a pátria
Er ist ein Landwirt, der die Heimat ehrt
E colhe o fruto da terra lavrada
und die Früchte des gepflügten Landes erntet.
E se não fosse esse colono forte
Und wenn dieser starke Kolonist nicht wäre,
Tu ias ter que pegar na enxada
müsstest du die Hacke in die Hand nehmen.
E se tivesse que pegar na enxada
Und wenn du die Hacke in die Hand nehmen müsstest,
Queria ver-te mocinho moderno
würde ich dich gerne sehen, modernes Mädchen,
Pegar no coice de um arado nove
wie du einen neuen Pflug bedienst
E um machado pra cortar o cerno
und eine Axt, um das Kernholz zu spalten.
E enfrentar doze horas de Sol
Und zwölf Stunden Sonne aushältst,
Num verão forte tu suava o terno
in einem starken Sommer würdest du schwitzen.
Tirar o leite e arrancar mandioca
Milch melken und Maniok ernten,
No mês de julho no forte do inverno
im Monat Juli, im strengen Winter.
Tuas mãozinha finas delicadas
Deine feinen, zarten Händchen
Criava calo e virava um inferno
würden Schwielen bekommen und zur Hölle werden.
Esse colono enfrenta tudo isso
Dieser Kolonist macht all das durch,
E muito mais eu não disse a metade
und noch viel mehr, ich habe nicht die Hälfte gesagt,
E planta e colhe com o suor do rosto
und er pflanzt und erntet mit dem Schweiß seines Gesichts,
Pra sustentar nós aqui na cidade
um uns hier in der Stadt zu ernähren.
Não ri seu moço mais deste colono
Lache nicht mehr über diesen Kolonisten, junge Frau,
estudar numa faculdade
geh an eine Universität studieren.
Tire um DR chegue na roça
Werde Doktor, geh aufs Land
Repare quanta dificuldade
und sieh dir an, wie viele Schwierigkeiten es dort gibt.
E faça algo por nossos colonos
Und tue etwas für unsere Kolonisten,
Que deus lhe pague por tanta bondade
möge Gott dich für deine Güte belohnen.
E faça algo por nossos colonos
Und tue etwas für unsere Kolonisten,
Que deus lhe pague por tanta bondade
möge Gott dich für deine Güte belohnen.
E faça algo por nossos colonos
Und tue etwas für unsere Kolonisten,
Que deus lhe pague por tanta bondade
möge Gott dich für deine Güte belohnen.
Faça algo por nossos colonos
Tue etwas für unsere Kolonisten,
E deus lhe pague com tanta bondade
und Gott möge dich mit großer Güte belohnen.
Yeah
Yeah





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.