Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
nós
temos
na
vida
We
all
have
in
life
Saudade
e
recordação
Longing
and
memories
Em
nossa
alma
escondida
Hidden
in
our
souls
Que
nos
aperta
o
coração
That
squeeze
our
hearts
Por
dentro
fica
gravado
Inside
it's
engraved
Como
o
sinal
de
uma
cicatriz
Like
the
sign
of
a
scar
Doces
momentos
de
um
passado
Sweet
moments
of
a
past
Em
que
a
gente
já
foi
feliz
Where
we
were
once
happy
Um
lenço
branco
e
uma
medalha
A
white
handkerchief
and
a
medal
Um
retratinho
já
desbotado
A
faded
portrait
Nossa
memória
que
nunca
falha
Our
memory
that
never
fails
Em
tudo
isto
lembra
o
passado
Everything
reminds
us
of
the
past
Uma
vitrola,
um
disco
antigo
A
gramophone,
an
old
record
A
serenata
de
um
trovador
The
serenade
of
a
troubadour
Não
há
no
mundo
maior
castigo
There
is
no
greater
punishment
in
the
world
Do
que
a
saudades
de
um
grande
amor
Than
longing
for
a
great
love
Todos
nós
temos
na
vida
We
all
have
in
life
Saudade
e
recordação
Longing
and
memories
Em
nossa
alma
escondida
Hidden
in
our
souls
Que
nos
aperta
o
coração
That
squeeze
our
hearts
Por
dentro
fica
gravado
Inside
it's
engraved
Como
o
sinal
de
uma
cicatriz
Like
the
sign
of
a
scar
Doces
momentos
de
um
passado
Sweet
moments
of
a
past
Em
que
a
gente
já
foi
feliz
Where
we
were
once
happy
Um
lenço
branco
e
uma
medalha
A
white
handkerchief
and
a
medal
Um
retratinho
já
desbotado
A
faded
portrait
Nossa
memória
que
nunca
falha
Our
memory
that
never
fails
Em
tudo
isto
lembra
o
passado
Everything
reminds
us
of
the
past
Uma
vitrola
e
um
disco
antigo
A
gramophone
and
an
old
record
A
serenata
de
um
trovador
The
serenade
of
a
troubadour
Não
há
no
mundo
maior
castigo
There
is
no
greater
punishment
in
the
world
Do
que
a
saudades
de
um
grande
amor
Than
longing
for
a
great
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Zan, Palmeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.