Teixeirinha - Recordações De Ipacaraí - перевод текста песни на немецкий

Recordações De Ipacaraí - Teixeirinhaперевод на немецкий




Recordações De Ipacaraí
Erinnerungen an Ypacaraí
Numa noite linda eu te encontrei
In einer schönen Nacht fand ich dich
Junto ao lago azul de Ypacarí
Am blauen See von Ypacaraí
Tu cantavas triste quando eu cheguei
Du sangst traurig, als ich ankam
Velhas melodias em guarani
Alte Melodien auf Guarani
E foi tal o encanto que em mim nasceu
Und es war so ein Zauber, der in mir entstand
Veio renascer teu amor em mim
Deine Liebe in mir wurde neu geboren
E suave aroma nos envolveu
Und ein sanfter Duft umhüllte uns
De tuas brancas mãos eu senti o calor
Von deinen weißen Händen spürte ich die Wärme
E com tais carícias me deu amor
Und mit solchen Zärtlichkeiten gabst du mir Liebe
Onde estás agora, Cuñataí?
Wo bist du jetzt, Cuñataí?
Que teu suave canto não chega aqui
Dass dein sanfter Gesang nicht hierher kommt
Onde estás agora?
Wo bist du jetzt?
Meu ser te espera com frenesi
Mein Wesen erwartet dich mit Raserei
Tudo te recorda, meu doce bem
Alles erinnert an dich, meine Süße
Junto ao lago azul de Ypacarí
Am blauen See von Ypacaraí
Onde para sempre
Wo für immer
Meu amor te chama, Cuñataí
Meine Liebe dich ruft, Cuñataí
Onde estás agora, Cuñataí?
Wo bist du jetzt, Cuñataí?
Que teu suave canto não chega aqui
Dass dein sanfter Gesang nicht hierher kommt
Onde estás agora?
Wo bist du jetzt?
Meu ser te espera com frenesi
Mein Wesen erwartet dich mit Raserei
Tudo te recorda, meu doce bem
Alles erinnert an dich, meine Süße
Junto ao lago azul de Ypacarí
Am blauen See von Ypacaraí
Onde para sempre
Wo für immer
Meu amor te chama, Cuñataí
Meine Liebe dich ruft, Cuñataí





Авторы: Zulema De Mirkin, Demetrio Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.