Текст и перевод песни Teixeirinha - Rei do Baralho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rei do Baralho
King of Cards
Eu
fui
o
rei
do
baralho,
homem
de
má
intenção
I
was
the
king
of
cards,
a
man
of
bad
intentions
Jogar
carta,
beber
canha
era
minha
inclinação
Playing
cards,
drinking
liquor
was
my
inclination
Quando
eu
sentava
no
jogo,
sentava
de
prevenção
When
I
sat
down
at
the
game,
I
sat
down
with
precaution
No
sinto
um
revolve
smith,
muita
bala
e
um
facão
On
my
belt,
a
Smith
& Wesson,
lots
of
bullets
and
a
machete
Já
bebia
uma
cachaça
misturada
com
limão
I'd
drink
some
cachaça
mixed
with
lemon
Puxava
o
chapéu
pros
olhos
e
misturava
o
carvão
Pull
my
hat
over
my
eyes
and
mix
in
the
charcoal
Roubava
uma
carta
e
duas,
jogava
outra
no
chão
Steal
a
card
or
two,
throw
another
on
the
floor
Botava
outra
no
bolso,
tava
feita
a
tapeação
Put
another
in
my
pocket,
the
cheat
was
complete
Um
parceiro
ou
outro
via,
já
me
chamavam
atenção
One
partner
or
another
would
see,
they'd
call
my
attention
De
brabo,
eu
virava
a
mesa,
me
chamavam
de
ladrão
Angry,
I'd
flip
the
table,
they'd
call
me
a
thief
Outro,
mais
gato,
gritava
"terminem
com
a
discussão"
Another,
more
cunning,
would
shout
"end
the
argument"
Seguia
o
jogo
de
novo,
vergonha
não
tinha
não
The
game
would
continue,
no
shame
at
all
Quando
amanhecia
o
dia
não
me
restava
um
tostão
When
dawn
broke,
I
had
not
a
penny
left
Chegava
em
casa
com
sono,
já
dava
outra
explosão
I'd
arrive
home
sleepy,
already
causing
another
explosion
A
mulher
pedindo
roupa,
os
filho
pedindo
pão
The
wife
asking
for
clothes,
the
kids
asking
for
bread
E
eu
não
tinha
pra
dar,
que
maldita
profissão
And
I
had
nothing
to
give,
what
a
cursed
profession
Um
dia
minha
filhinha,
me
agarrou
pela
mão
One
day,
my
little
girl,
took
my
hand
Papai,
você
me
acompanhe
pra
uma
apresentação
Daddy,
come
with
me
to
a
presentation
E
me
levou
numa
igreja
onde
reina
a
devoção
And
she
took
me
to
a
church
where
devotion
reigns
Me
apresentou
para
o
padre
que
me
fez
a
confissão
She
introduced
me
to
the
priest
who
made
me
confess
Depois
de
muitos
conselhos,
eu
chorava
de
emoção
After
many
counsels,
I
cried
with
emotion
Tomei
a
hóstia
sagrada,
minha
santa
comunhão
I
took
the
sacred
host,
my
holy
communion
Daquele
dia
pra
cá
tenho
Deus
no
coração
From
that
day
on,
I
have
God
in
my
heart
Nunca
mais
peguei
baralho,
me
livrei
da
tentação
I
never
touched
a
deck
of
cards
again,
I
escaped
temptation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teixeirinha, Vitor Mateus Teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.