Teixeirinha - Santo Antonio Da Patrulha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teixeirinha - Santo Antonio Da Patrulha




Santo Antonio Da Patrulha
Santo Antonio Da Patrulha
Ah-ha, meu Santo Antônio, querido
Ah-ha, my dear Saint Anthony
Ainda trago os lábios doces
I still have the sweet taste
Da última rapadura que comi por aí, tchê!
Of the last brown sugar I ate out there, tchê!
Eu venho vindo de Santo Antônio
I'm coming from Santo Antônio
Terra querida onde nasceu meus pais
Beloved land where my parents were born
Trazendo título de cidadão
Bringing the title of citizen
Glorioso pago dos canaviais
Glorious land of sugarcane fields
Muito obrigado, meu senhor prefeito
Thank you very much, my dear mayor
Honrosa câmara de vereadores
Honorable city council
Pela homenagem que tanto me honra
For the tribute that honors me so much
Mando a vocês, um punhado de flores
I send you a handful of flowers
Meu Santo Antônio é santo casamenteiro
My Santo Antônio is a saint of matchmaking
A terra de um povo ordeiro
The land of an orderly people
Ganhou o teu nome santo
It gained your holy name
Da grande roça, cai a cana na usina
From the great farm, the cane falls into the mill
Açúcar é vitamina e adoça o verso que eu canto
Sugar is a vitamin and sweetens the verse I sing
A caninha de Santo Antônio é mais gostosa
The Santo Antônio cane is the tastiest
Do que namoro de prima em cozinha,
Than a cousin's love in the kitchen,
O patrulhense é um homem famoso
The people of Patrulha are famous men
Tradicional do terno de reis
Traditional in the Terno de Reis
Saúda Jesus na noite de natal
They greet Jesus on Christmas Eve
Segue cantando até o dia seis
They keep singing until the sixth day
O tipo entoa o fim de cada verso
The type sings the end of each verse
Ouvindo o mestre e o contra mestre
Listening to the master and the counter-master
Das Pitangueiras à Catanduva
From Pitangueiras to Catanduva
Das Barrocadas até o Campestre
From Barrocadas to Campestre
Dois violões, violino e cavaquinho
Two guitars, violin and cavaquinho
Da cidade aos Pinheirinho
From the city to Pinheirinho
Do Monjolo ao Evaristo
From Monjolo to Evaristo
O terno segue pela noite a visitar
The Terno follows through the night to visit
ele sabe cantar o nascimento de Cristo
Only he knows how to sing the birth of Christ
O patrulhense no Rio Grande
The Patrulhense there in Rio Grande
É o rei do terno de reis
Is the king of the Terno de Reis
Quero voltar na linda Santo Antônio
I want to go back to beautiful Santo Antônio
Beber guarapa da cana do engenho
Drink sugarcane juice from the mill
Comer biju dentro das tafonas
Eat biju inside the tafonas
Sei quando vou, mas não sei quando eu venho
I know when I'm going, but I don't know when I'll come back
Meu povo amigo de Santo Antônio
My dear people from Santo Antônio
Meus conterrâneos por documento
My countrymen by document
Conte comigo pra o que der e vier
Count on me for whatever happens
A qualquer hora e a cada momento
At any time and at every moment
Querida gente, pelo título, obrigado
Dear people, thank you for the title
Com esse verso rimado, finalizo essa canção
With this rhyming verse, I end this song
Meu Santo Antônio, por aonde eu andar
My Santo Antônio, wherever I go
Comigo vou te levar sempre no meu coração
I'll always take you with me in my heart
Pra terminar, vai mais um abraço
To finish, here's another hug
Pra aquela gente boa de Santo Antônio
For those good people of Santo Antônio





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.