Teixeirinha - Sonho Realizado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teixeirinha - Sonho Realizado




Sonho Realizado
Dream Come True
Eu tive um sonho uma vez na minha vida
I had a dream once in my life
E este sonho me encheu de curiosidade
And this dream filled me with curiosity
Mas como todos os sonhos são banais
But like all dreams are trivial
Não esperava se tornar em realidade
I didn't expect it to become a reality
Passou os anos do sonho nunca esqueci
Years passed, the dream I never forgot
Eu vou contar o sonho como sonhei
I'll tell you the dream as I dreamed it
Foi com uma jovem moreninha muito linda
It was with a very beautiful brunette girl
Dos olhos negros sonhando me apaixonei
With black eyes, dreaming, I fell in love
Em cada passo o sonho foi minha sombra
With every step, the dream was my shadow
Eu sempre via ela na imaginação
I always saw her in my imagination
Martirizado pelo sonho fui vivendo
Martyred by the dream, I lived
Amando sempre aquele estranho coração
Always loving that strange heart
Eu pensava na moreninha do sonho
I only thought about the brunette girl from my dream
Até que um dia como artista viajei
Until one day, as an artist, I traveled
Sem esperar no palco desta vida
Without expecting on the stage of this life
A moreninha na platéia avistei
I saw the brunette girl in the audience
Senti que a voz me embargava na garganta
I felt my voice choked in my throat
A moreninha do meu sonho encontrei
I found the brunette girl from my dream
Mas como Deus me deu o dom de repentista
But as God gave me the gift of improvisation
Fiz este xote na horinha me encantei
I made this xote in an instant, I was enchanted
A moreninha viu que os versos era pra ela
The brunette girl saw that the verses were for her
Veio correndo para me cumprimentar
She came running to greet me
Beijei as mãos quando com força apertava
I kissed her hands when she squeezed them tight
Depois meu sonho eu passei a lhe contar
Then I told her my dream
Sonhei contigo moreninha meu amor
I dreamed of you, brunette girl, my love
Faz tanto tempo que este sonho vive em mim
It's been so long that this dream lives in me
Se não concorda realizar comigo o sonho
If you don't agree, fulfill the dream with me
Minha carreira de artista terá fim
My artistic career will end
Ouvi a voz da moreninha do sonho
I heard the voice of the brunette girl from my dream
Me respondeu cheia de sinceridade
She answered me with sincerity
Se Deus uniu em sonho nossos caminhos
If God united our paths in a dream
Estou disposta a transformar em realidade
I'm willing to turn it into reality





Авторы: Vitor Mateus Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.