Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Quero Vingança
Ich will nur Rache
Estou
sabendo
que
voltaste
na
sua
terra
Ich
habe
erfahren,
dass
du
in
deine
Heimat
zurückgekehrt
bist
Com
o
disfarce
de
rever
os
seus
amigos
Unter
dem
Vorwand,
deine
Freunde
wiederzusehen
Foi
abraçando
um
por
um
e
não
notou
Du
hast
einen
nach
dem
anderen
umarmt
und
nicht
bemerkt
Que
entre
eles
abraçou
seus
inimigos
Dass
du
unter
ihnen
deine
Feinde
umarmt
hast
Estes
então
vieram
logo
me
contar
Diese
kamen
dann
sofort,
um
es
mir
zu
erzählen
E
ao
arredor
você
olhava
preocupada
Und
du
hast
dich
besorgt
umgesehen
Na
esperança
que
eu
chegasse,
mas
não
cheguei
In
der
Hoffnung,
dass
ich
komme,
aber
ich
kam
nicht
Você
bebeu,
chorou
e
disse
amargurada
Du
hast
getrunken,
geweint
und
bitter
gesagt
E
aonde
está
o
meu
amor
você
dizia
Und
wo
ist
meine
Liebe,
sagtest
du
Quem
eu
traí
por
uma
louca
aventura
Die
ich
für
ein
verrücktes
Abenteuer
betrogen
habe
Então
provou
não
quis
rever
os
seus
amigos
Dann
hast
du
bewiesen,
dass
du
deine
Freunde
nicht
wiedersehen
wolltest
Você
se
encontra
por
aí
a
minha
procura
Du
bist
irgendwo
da
draußen
auf
der
Suche
nach
mir
Quem
ri
depois
diz
o
ditado
ri
melhor
Wer
zuletzt
lacht,
lacht
am
besten,
sagt
das
Sprichwort
Eu
estou
rindo
satisfeito
com
a
vingança
Ich
lache
zufrieden
mit
meiner
Rache
Queres
que
eu
volte
pra
dar
fim
no
teu
remorso
Du
willst,
dass
ich
zurückkomme,
um
deine
Reue
zu
beenden
Não
voltarei
perca
a
sua
esperança
Ich
werde
nicht
zurückkehren,
verliere
deine
Hoffnung
Irei
aos
santos
implorar
maior
castigo
Ich
werde
die
Heiligen
um
eine
größere
Strafe
anflehen
Quero
lhe
ver
como
um
trapo
sem
valia
Ich
will
dich
wie
einen
wertlosen
Lappen
sehen
Com
a
consciência
intranquila
arrependida
Mit
einem
unruhigen,
reuigen
Gewissen
Da
vergonha
que
eu
passei
aquele
dia
Wegen
der
Schande,
die
ich
an
jenem
Tag
erlitten
habe
Ao
lhe
encontrar
com
aquele
tipo
tão
barato
Als
ich
dich
mit
diesem
billigen
Typen
fand
Que
fez
você
perder
o
seu
valor
também
Der
dich
dazu
brachte,
auch
deinen
Wert
zu
verlieren
O
seu
amor
eu
não
trocava
pelo
mundo
Deine
Liebe
hätte
ich
für
nichts
auf
der
Welt
eingetauscht
Agora
eu
troco
pelo
preço
de
um
vintém
Jetzt
tausche
ich
sie
für
den
Preis
eines
Groschens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teixeirinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.