Teixeirinha - Um Mundo De Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teixeirinha - Um Mundo De Amor




Um Mundo De Amor
A World of Love
Que bom se eu pudesse um dia
How wonderful it would be if I could one day
Levar alegria pra quem tem tristeza
Bring joy to those who are sad
Que se eu fosse mais que os nobres
If I were more than just a noble
Pra levar aos pobres o pão sobre a mesa
To bring the poor bread on their table
Quem bom seu pudesse sair
How wonderful it would be if I could go out
Fazer o surdo ouvir e mudo falar
Make the deaf hear and the mute speak
Que bom se eu pudesse fazer
How wonderful it would be if I could make
O paralítico andar e correr
The paralytic walk and run
E o bom ceguinho eu fizesse enxergar
And the blind little one I would make see
Eu não queria ser Cristo Senhor
I wouldn't want to be Christ, Lord
Nem eu o cantor que vive de canções
Nor the singer who lives by songs
Eu simplesmente queria ser
I just wanted to be
Um homem qualquer que tivesse o poder
A simple man who had the power
Pra dar alegria a tantos corações
To bring joy to so many hearts
Que bom se eu pudesse agora
How wonderful it would be if I could now
Para as mães que choram
For the mothers who cry
Buscar seu filho amado
Bring back their beloved son
Que bom se eu pudesse acalmar
How wonderful it would be if I could calm
A viúva a chorar, o esposo sepultado
The widow weeping, her husband buried
Que bom se eu pudesse a amante
How wonderful it would be if I could the lover
Curar num instante seu coração da dor
Heal in an instant your heart from pain
Se eu pudesse os enfermos curar
If I could heal the sick
E as guerras pudesse acabar
And I could end the wars
E fazer do mundo um mundo de amor
And make the world a world of love
Que bom se eu pudesse ao ladrão
How wonderful it would be if I could the thief
Lhe tornar cidadão de roubar ele deixasse
Make him a citizen, make him stop stealing
Que bom se eu tornasse o bandido
How wonderful it would be if I made the bandit
Num bom pai, bom marido
A good father, a good husband
Da prisão eu lhe soltasse
I would release him from prison
Que bom se ao ébrio eu pudesse
How wonderful it would be if I could the drunk
E ele viesse do álcool deixar
And he would come to leave the alcohol
Que bom que seria e que prazer profundo
How wonderful it would be and what deep pleasure
Se eu pudesse dar paz a esse mundo
If I could bring peace to this world
Para todos crescer, viver e amar
For everyone to grow, live and love





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.