Текст и перевод песни Teixeirinha - Um Mundo De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Mundo De Amor
A World of Love
Que
bom
se
eu
pudesse
um
dia
How
wonderful
it
would
be
if
I
could
one
day
Levar
alegria
pra
quem
tem
tristeza
Bring
joy
to
those
who
are
sad
Que
se
eu
fosse
mais
que
os
nobres
If
I
were
more
than
just
a
noble
Pra
levar
aos
pobres
o
pão
sobre
a
mesa
To
bring
the
poor
bread
on
their
table
Quem
bom
seu
pudesse
sair
How
wonderful
it
would
be
if
I
could
go
out
Fazer
o
surdo
ouvir
e
mudo
falar
Make
the
deaf
hear
and
the
mute
speak
Que
bom
se
eu
pudesse
fazer
How
wonderful
it
would
be
if
I
could
make
O
paralítico
andar
e
correr
The
paralytic
walk
and
run
E
o
bom
ceguinho
eu
fizesse
enxergar
And
the
blind
little
one
I
would
make
see
Eu
não
queria
ser
Cristo
Senhor
I
wouldn't
want
to
be
Christ,
Lord
Nem
eu
o
cantor
que
vive
de
canções
Nor
the
singer
who
lives
by
songs
Eu
simplesmente
só
queria
ser
I
just
wanted
to
be
Um
homem
qualquer
que
tivesse
o
poder
A
simple
man
who
had
the
power
Pra
dar
alegria
a
tantos
corações
To
bring
joy
to
so
many
hearts
Que
bom
se
eu
pudesse
agora
How
wonderful
it
would
be
if
I
could
now
Para
as
mães
que
choram
For
the
mothers
who
cry
Buscar
seu
filho
amado
Bring
back
their
beloved
son
Que
bom
se
eu
pudesse
acalmar
How
wonderful
it
would
be
if
I
could
calm
A
viúva
a
chorar,
o
esposo
sepultado
The
widow
weeping,
her
husband
buried
Que
bom
se
eu
pudesse
a
amante
How
wonderful
it
would
be
if
I
could
the
lover
Curar
num
instante
seu
coração
da
dor
Heal
in
an
instant
your
heart
from
pain
Se
eu
pudesse
os
enfermos
curar
If
I
could
heal
the
sick
E
as
guerras
pudesse
acabar
And
I
could
end
the
wars
E
fazer
do
mundo
um
mundo
de
amor
And
make
the
world
a
world
of
love
Que
bom
se
eu
pudesse
ao
ladrão
How
wonderful
it
would
be
if
I
could
the
thief
Lhe
tornar
cidadão
de
roubar
ele
deixasse
Make
him
a
citizen,
make
him
stop
stealing
Que
bom
se
eu
tornasse
o
bandido
How
wonderful
it
would
be
if
I
made
the
bandit
Num
bom
pai,
bom
marido
A
good
father,
a
good
husband
Da
prisão
eu
lhe
soltasse
I
would
release
him
from
prison
Que
bom
se
ao
ébrio
eu
pudesse
How
wonderful
it
would
be
if
I
could
the
drunk
E
ele
viesse
do
álcool
deixar
And
he
would
come
to
leave
the
alcohol
Que
bom
que
seria
e
que
prazer
profundo
How
wonderful
it
would
be
and
what
deep
pleasure
Se
eu
pudesse
dar
paz
a
esse
mundo
If
I
could
bring
peace
to
this
world
Para
todos
crescer,
viver
e
amar
For
everyone
to
grow,
live
and
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teixeirinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.