Текст и перевод песни Teixeirinha - Um Mundo De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Mundo De Amor
Мир Любви
Que
bom
se
eu
pudesse
um
dia
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
смог
однажды
Levar
alegria
pra
quem
tem
tristeza
Принести
радость
тем,
кто
печален
Que
se
eu
fosse
mais
que
os
nobres
Если
бы
я
был
могущественнее
знати,
Pra
levar
aos
pobres
o
pão
sobre
a
mesa
Чтобы
на
стол
беднякам
хлеб
подать
Quem
bom
seu
pudesse
sair
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
мог
выйти
Fazer
o
surdo
ouvir
e
mudo
falar
И
сделать
так,
чтобы
глухой
услышал,
а
немой
заговорил
Que
bom
se
eu
pudesse
fazer
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
мог
O
paralítico
andar
e
correr
Заставить
парализованного
ходить
и
бегать
E
o
bom
ceguinho
eu
fizesse
enxergar
А
слепому
помочь
увидеть
свет
Eu
não
queria
ser
Cristo
Senhor
Я
не
хотел
бы
быть
Христом-Господом
Nem
eu
o
cantor
que
vive
de
canções
И
не
певцом,
живущим
песнями
своими
Eu
simplesmente
só
queria
ser
Я
бы
просто
хотел
быть
Um
homem
qualquer
que
tivesse
o
poder
Обычным
человеком,
но
с
силой
великой
Pra
dar
alegria
a
tantos
corações
Чтобы
дарить
радость
стольким
сердцам
Que
bom
se
eu
pudesse
agora
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
мог
сейчас
Para
as
mães
que
choram
Для
матерей,
что
в
слезах,
Buscar
seu
filho
amado
Вернуть
их
любимых
детей
Que
bom
se
eu
pudesse
acalmar
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
мог
успокоить
A
viúva
a
chorar,
o
esposo
sepultado
Вдову
скорбящую,
мужа
похоронившую
Que
bom
se
eu
pudesse
a
amante
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
мог
влюбленным
Curar
num
instante
seu
coração
da
dor
Мгновенно
исцелить
их
сердца
от
боли
Se
eu
pudesse
os
enfermos
curar
Если
бы
я
мог
больных
исцелить
E
as
guerras
pudesse
acabar
И
войны
остановить
E
fazer
do
mundo
um
mundo
de
amor
И
сделать
этот
мир
миром
любви
Que
bom
se
eu
pudesse
ao
ladrão
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
мог
вору
Lhe
tornar
cidadão
de
roubar
ele
deixasse
Вернуть
облик
человека
честного,
чтобы
он
перестал
красть
Que
bom
se
eu
tornasse
o
bandido
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
мог
бандита
Num
bom
pai,
bom
marido
В
хорошего
отца,
хорошего
мужа
обратить
Da
prisão
eu
lhe
soltasse
И
из
тюрьмы
его
освободить
Que
bom
se
ao
ébrio
eu
pudesse
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
мог
пьянице
E
ele
viesse
do
álcool
deixar
Помочь
от
алкоголя
избавиться
Que
bom
que
seria
e
que
prazer
profundo
Как
было
бы
хорошо,
какое
счастье
безмерное
Se
eu
pudesse
dar
paz
a
esse
mundo
Если
бы
я
мог
дать
мир
этому
миру
Para
todos
crescer,
viver
e
amar
Чтобы
все
могли
расти,
жить
и
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teixeirinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.