Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
gostei
tanto
Es
hat
mir
so
gefallen,
Tanto
quando
me
contaram
so
sehr,
als
sie
mir
erzählten,
Que
o
encontraram
dass
sie
dich
fanden,
Bebendo
e
chorando
trinkend
und
weinend
Na
mesa
de
um
bar
an
einem
Bartisch.
E
que
quando
os
amigos
do
peito
Und
dass,
als
die
Freunde
aus
der
Brust
Por
mim
perguntaram
nach
mir
fragten,
Um
soluço
cortou
a
sua
voz
ein
Schluchzen
deine
Stimme
unterbrach
Não
o
deixou
falar
und
dich
nicht
sprechen
ließ.
Eu
gostei
tanto
Es
hat
mir
so
gefallen.
Tanto,
quando
me
contaram
So
sehr,
als
sie
mir
erzählten,
Que
tive
mesmo
de
fazer
um
esforço
dass
ich
mich
wirklich
anstrengen
musste,
Para
ninguém
notar
damit
niemand
es
bemerkt.
O
remorso
talvez
seja
a
causa
Die
Reue
ist
vielleicht
die
Ursache
Do
seu
desespero
deiner
Verzweiflung.
Ela
deve
estar
bem
consciente
Sie
muss
sich
wohl
bewusst
sein,
Do
que
praticou
was
sie
getan
hat.
Me
fez
passar
tanta
vergonha
Sie
hat
mich
so
beschämt
Com
um
companheiro
mit
einem
Gefährten.
E
a
vergonha
Und
die
Schande
É
a
herança
maior
que
meu
pai
me
deixou
ist
das
größte
Erbe,
das
mein
Vater
mir
hinterlassen
hat.
Mas,
enquanto
houver
força
no
meu
peito
Aber
solange
Kraft
in
meiner
Brust
ist,
Eu
não
quero
mais
nada
will
ich
nichts
weiter,
Só
vingança,
vingança,
vingança
nur
Rache,
Rache,
Rache
Aos
santos
clamar
zu
den
Heiligen
flehen.
Ela
há
de
rolar
como
as
pedras
Sie
wird
rollen
wie
die
Steine,
Que
rolam
na
estrada
die
auf
der
Straße
rollen,
Sem
ter
nunca
um
cantinho
seu
ohne
jemals
eine
eigene
Ecke
zu
haben,
Para
poder
descansar
um
sich
ausruhen
zu
können.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lupicinio Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.