Текст и перевод песни Teixeirinha - Volte Papai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volte Papai
Вернись, папочка
Quase
todas
as
minhas
letras
Почти
все
мои
песни
É
uma
realidade
Основаны
на
реальных
событиях,
Pois
esta
escute
bem
Так
что
слушай
внимательно,
Que
é
a
pura
verdade
Потому
что
это
чистая
правда.
No
Rio
Grande,
aonde
eu
moro
В
Риу-Гранди,
где
я
живу,
Ouvi
na
minha
cidade
В
моём
родном
городе,
Um
apelo
pelo
rádio
Я
услышал
по
радио
обращение,
E
uma
menor
idade
От
несовершеннолетней.
A
carta
de
uma
menina
Письмо
маленькой
девочки,
Pedindo
por
caridade
Просящей
милостыню.
Eu
choro
por
uma
causa
Я
плачу
от
такой
ситуации,
Meus
olhos
de
água
se
arrasa
Мои
глаза
застилают
слёзы.
Papai
volte
para
casa
Папочка,
вернись
домой,
Pra
eu
não
morrer
de
saudade
Чтобы
я
не
умерла
от
тоски
по
тебе.
O
locutor
leu
a
carta
Диктор
прочитал
письмо,
Que
a
menina
mandou
Которое
прислала
девочка.
Quem
estava
perto
de
mim
Тот,
кто
был
рядом
со
мной,
Junto
comigo
chorou
Плакал
вместе
со
мной.
Papai
do
meu
coração
Папочка
моего
сердца,
Porque
me
abandonou?
Почему
ты
меня
бросил?
Está
fazendo
muitos
anos
Прошло
уже
много
лет,
Que
se
foi
e
não
voltou
Как
ты
ушёл
и
не
вернулся.
Fome,
frio,
papai
amado
Голод,
холод,
любимый
папочка,
Sua
filhinha
passou
Всё
это
пережила
твоя
дочка.
Como
é
triste
o
meu
caminho
Как
печален
мой
путь.
Volte
agora,
papaizinho
Вернись
сейчас,
папочка,
Vem
trazer
muito
carinho
Принеси
много
ласки,
Que
esta
filha
não
ganhou
Которой
так
не
хватает
твоей
дочери.
Eu
também
faço
um
apelo
Я
тоже
обращаюсь
Pra
este
pai
sem
coração
К
этому
бессердечному
отцу.
Vai
ver
a
tua
filhinha
Пойди,
посмотри
на
свою
дочку,
Que
chora
na
solidão
Которая
плачет
в
одиночестве.
Está
ficando
mocinha
Она
становится
девушкой,
Precisa
de
proteção
Ей
нужна
защита.
Leve
o
carinho
de
pai
Подари
ей
отцовскую
ласку,
Pra
esse
anjo
estenda
a
mão
Протяни
руку
помощи
этому
ангелу.
Seja
um
homem,
não
um
monstro
Будь
мужчиной,
а
не
монстром.
Deve
ter
compreensão
Прояви
сострадание.
É
o
conselho
de
um
amigo
Это
совет
друга.
Faz
assim
como
eu
te
digo
Сделай
так,
как
я
тебе
говорю,
Que
Deus
esquece
o
castigo
И
Бог
забудет
наказание,
Te
protege
e
dá
o
perdão
Защитит
тебя
и
дарует
прощение.
Volte,
volte,
papaizinho
Вернись,
вернись,
папочка,
Ela
disse:
Pai
amado
— сказала
она.
— Любимый
папа,
A
mamãe
está
doente
Мама
больна
E
não
tem
mais
trabalhado
И
больше
не
работает.
Eu
quero
ver
o
senhor
Я
хочу
увидеть
тебя,
Saudades
tem
me
judiado
Тоска
меня
мучает.
Papai,
quando
estou
dormindo
Папочка,
когда
я
сплю,
Contigo
tenho
sonhado
Мне
снится,
Que
voltaste,
papaizinho
Что
ты
вернулся,
папочка,
Depois
de
anos
passado
Спустя
столько
лет.
Aqui
encerro
a
cartinha
На
этом
я
заканчиваю
письмо.
Sou
Maria
Terezinha
Твоя
Мария
Терезинья.
Beijos
da
sua
filhinha
Целую
тебя,
папочка.
Volte,
paizinho
adorado
Вернись,
мой
любимый
папочка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vitor Mateus Teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.