Tekir - Gönlümden - перевод текста песни на немецкий

Gönlümden - Tekirперевод на немецкий




Gönlümden
Aus meinem Herzen
Ziyan olduk, eyvahlar olsun
Wir sind zugrunde gegangen, ach, wehe uns
Kalbimize ahlar dolmasın
Mögen sich unsere Herzen nicht mit Ach füllen
Göz altlarım yaştan komalık
Meine Augenringe sind vom Weinen komatös
İnsaf etsin, baştan savmasın
Sie soll gnädig sein, mich nicht abwimmeln
Gelsin, kavuşalım, aşk olsun
Komm, lass uns zusammenkommen, lass Liebe entstehen
Ah, yazdıysa Allah bozmasın
Ach, wenn Allah es geschrieben hat, soll er es nicht verderben
Mevsim yine sonbahar olsun
Es mag wieder Herbst sein
Ama bu son bahar olmasın
Aber lass dies nicht der letzte Herbst sein
Bu çile beni bende koymadı
Diese Qual hat mich nicht ich selbst sein lassen
Gecenin bilmem kaçı yoldayım
Ich bin unterwegs, weiß nicht, wie spät in der Nacht
Gönlümüz yılgın, derde doymadık
Unser Herz ist erschöpft, wir haben nicht genug vom Leid
7'nin 24'ü dardayız
Wir sind 24/7 in Not
Bu kanayan yoklukların yaresidir
Dies ist die Wunde der blutenden Entbehrungen
Arıyoruz olmuşların çaresini
Wir suchen nach der Lösung für das Geschehene
Gönlümden, gönlümden
Aus meinem Herzen, aus meinem Herzen
Dökülüyo' gönlümden, gönlümden
Es ergießt sich aus meinem Herzen, aus meinem Herzen
Gözlerinde hep acının karesiyim
In deinen Augen bin ich immer das Abbild des Schmerzes
Dolduruyo' bak yasımız vadesini
Sieh, unsere Trauer füllt ihre Frist
Ömrümden, ömrümden
Von meinem Leben, von meinem Leben
Götürüyo' ömrümden, ömrümden
Es nimmt von meinem Leben, von meinem Leben
Bu çile beni bende koymadı
Diese Qual hat mich nicht ich selbst sein lassen
Gecenin bilmem kaçı yoldayım
Ich bin unterwegs, weiß nicht, wie spät in der Nacht
Gönlümüz yılgın, derde doymadık
Unser Herz ist erschöpft, wir haben nicht genug vom Leid
7'nin 24'ü dardayız
Wir sind 24/7 in Not
Bu kanayan yoklukların yaresidir
Dies ist die Wunde der blutenden Entbehrungen
Arıyoruz olmuşların çaresini
Wir suchen nach der Lösung für das Geschehene
Gönlümden, gönlümden
Aus meinem Herzen, aus meinem Herzen
Dökülüyo' gönlümden, gönlümden
Es ergießt sich aus meinem Herzen, aus meinem Herzen
Gözlerinde hep acının karesiyim
In deinen Augen bin ich immer das Abbild des Schmerzes
Dolduruyo' bak yasımız vadesini
Sieh, unsere Trauer füllt ihre Frist
Ömrümden, ömrümden
Von meinem Leben, von meinem Leben
Götürüyo' ömrümden, ömrümden
Es nimmt von meinem Leben, von meinem Leben
Bu kanayan yoklukların yaresidir
Dies ist die Wunde der blutenden Entbehrungen
Arıyoruz olmuşların çaresini
Wir suchen nach der Lösung für das Geschehene
Gönlümden, gönlümden
Aus meinem Herzen, aus meinem Herzen
Dökülüyo' gönlümden, gönlümden
Es ergießt sich aus meinem Herzen, aus meinem Herzen
Gözlerinde hep acının karesiyim
In deinen Augen bin ich immer das Abbild des Schmerzes
Dolduruyo' bak yasımız vadesini
Sieh, unsere Trauer füllt ihre Frist
Ömrümden, ömrümden
Von meinem Leben, von meinem Leben
Götürüyo' ömrümden, ömrümden
Es nimmt von meinem Leben, von meinem Leben





Авторы: Recep Tekir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.