Tekir - Vursunlar - перевод текста песни на немецкий

Vursunlar - Tekirперевод на немецкий




Vursunlar
Sollen sie mich erschießen
Seni kurşuna dizmek varken
Anstatt dich zu erschießen,
Adına kaç dize dizdim bilsen
wie viele Verse ich auf deinen Namen reihte, wenn du wüsstest.
Yoluna sermeye geldim güller
Ich kam, um Rosen auf deinen Weg zu streuen,
Ama o bahçeye girmiş eller
aber fremde Hände sind in diesen Garten eingedrungen.
Aşk; tek hecelik ilişki
Liebe; eine einsilbige Beziehung.
Doğruya erişemedin, yalana iliştin
Du konntest die Wahrheit nicht erreichen, hast dich an die Lüge geklammert.
Baş edemezdik, itiştik
Wir kamen nicht klar, stießen uns voneinander weg.
Ömrüme kefil olanım kafama tetikmiş
Die für mein Leben bürgen sollte, war der Abzug an meiner Schläfe.
İnanmam için doğru yalanı seç
Wähle die richtige Lüge, damit ich glaube.
Yüküm fazlaydı hep, her daim darda yürek
Meine Last war immer zu groß, das Herz immer in Not.
İnandım, hissim oldu, yaralı meşk
Ich glaubte, ich hatte ein Gefühl, eine verwundete Leidenschaft.
Kolay değil sevmek, o yüzden zordayım hep
Es ist nicht leicht zu lieben, deshalb bin ich immer in Schwierigkeiten.
Kaybolduğum gecelerde
In den Nächten, in denen ich verloren war,
Ya da güldüğüm resimlerde
oder auf den Fotos, auf denen ich lachte,
Bulsunlar seni bulsunlar
sollen sie dich finden, sollen sie dich finden.
Hani kurduğum düşüm nerde
Wo ist der Traum, den ich aufgebaut habe?
Onu öptüğün köşelerde
In den Ecken, wo du ihn geküsst hast,
Vursunlar beni vursunlar
sollen sie mich erschießen, sollen sie mich erschießen.
Kaybolduğum gecelerde
In den Nächten, in denen ich verloren war,
Ya da güldüğüm resimlerde
oder auf den Fotos, auf denen ich lachte,
Bulsunlar seni bulsunlar
sollen sie dich finden, sollen sie dich finden.
Hani kurduğum düşüm nerde
Wo ist der Traum, den ich aufgebaut habe?
Onu öptüğün köşelerde
In den Ecken, wo du ihn geküsst hast,
Vursunlar beni vursunlar
sollen sie mich erschießen, sollen sie mich erschießen.
(Instrumental)
(Instrumental)
İnanmam için doğru yalanı seç
Wähle die richtige Lüge, damit ich glaube.
Yüküm fazlaydı hep, her daim darda yürek
Meine Last war immer zu groß, das Herz immer in Not.
İnandım, hissim oldu, yaralı meşk
Ich glaubte, ich hatte ein Gefühl, eine verwundete Leidenschaft.
Kolay değil sevmek, o yüzden zordayım hep (Zordayım hep)
Es ist nicht leicht zu lieben, deshalb bin ich immer in Schwierigkeiten (Bin immer in Schwierigkeiten).
Kaybolduğum gecelerde
In den Nächten, in denen ich verloren war,
Ya da güldüğüm resimlerde
oder auf den Fotos, auf denen ich lachte,
Bulsunlar seni bulsunlar
sollen sie dich finden, sollen sie dich finden.
Hani kurduğum düşüm nerde
Wo ist der Traum, den ich aufgebaut habe?
Onu öptüğün köşelerde
In den Ecken, wo du ihn geküsst hast,
Vursunlar beni vursunlar
sollen sie mich erschießen, sollen sie mich erschießen.
Kaybolduğum gecelerde
In den Nächten, in denen ich verloren war,
Ya da güldüğüm resimlerde
oder auf den Fotos, auf denen ich lachte,
Bulsunlar seni bulsunlar
sollen sie dich finden, sollen sie dich finden.
Hani kurduğum düşüm nerde
Wo ist der Traum, den ich aufgebaut habe?
Onu öptüğün köşelerde
In den Ecken, wo du ihn geküsst hast,
Vursunlar beni vursunlar
sollen sie mich erschießen, sollen sie mich erschießen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.