Текст и перевод песни Tekir - Çaldılar Umudumu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çaldılar Umudumu
They Stole My Hope
Düşlerimi
yine
başa
sardım,
hep
sardım,
hep
I
rewound
my
dreams
again,
always
rewound,
always
Etmediler
yine
bana
yardım
They
didn't
help
me
again
Tutamadım,
çaldılar
umudumu
I
couldn't
hold
on,
they
stole
my
hope
Bir
ben
dışında
kaldım
hep
hududunun
I
was
always
left
outside
its
boundary,
all
alone
Düşlerimi
yine
başa
sardım,
hep
sardım,
hep
I
rewound
my
dreams
again,
always
rewound,
always
Etmediler
yine
bana
yardım
They
didn't
help
me
again
Tutamadım,
çaldılar
umudumu
I
couldn't
hold
on,
they
stole
my
hope
Bir
ben
dışında
kaldım
hep
hududunun
I
was
always
left
outside
its
boundary,
all
alone
Yoruldu
yenik
yüreğim
zavallı
sancılardan
My
defeated
heart
is
tired
of
these
wretched
pains
Kahpe
Güneş
kancık
Ay'dan
From
the
treacherous
Sun
and
the
slutty
Moon
Aşk
değil
de
kan
çıkar
bak
Look,
it's
not
love
that
comes
out,
but
blood
Zamanla
yargı
başlar
aşk
tabanlı
kaygılardan
Over
time,
judgment
begins
from
love-based
anxieties
Yolumda
sertçe
taşlar
Sharp
stones
on
my
path
Ders
değil
de
dert
çıkar
bak
Look,
it's
not
a
lesson
but
pain
that
emerges
Çıkardan,
yalandan,
dolandan,
zarardan
From
profit,
lies,
deceit,
and
harm
Bıktı
bu
kalp
kan
revan
bak
This
heart
is
tired,
bleeding
profusely,
look
Yalancı
sargılarla
With
false
bandages
Yanaşma
kalp
yarama,
hiçbir
işe
yaramaz
Don't
approach
my
heart's
wound,
it's
useless
Gerçek
bir
sevgi
yalan
bir
kalpte
sağ
kalamaz
True
love
cannot
survive
in
a
lying
heart
Düşlerimi
yine
başa
sardım,
hep
sardım,
hep
I
rewound
my
dreams
again,
always
rewound,
always
Etmediler
yine
bana
yardım
They
didn't
help
me
again
Tutamadım,
çaldılar
umudumu
I
couldn't
hold
on,
they
stole
my
hope
Bir
ben
dışında
kaldım
hep
hududunun
I
was
always
left
outside
its
boundary,
all
alone
Düşlerimi
yine
başa
sardım,
hep
sardım,
hep
I
rewound
my
dreams
again,
always
rewound,
always
Etmediler
yine
bana
yardım
They
didn't
help
me
again
Tutamadım,
çaldılar
umudumu
I
couldn't
hold
on,
they
stole
my
hope
Bir
ben
dışında
kaldım
hep
hududunun
I
was
always
left
outside
its
boundary,
all
alone
Biri
benden
vicdansızca
çaldı
baharlar
Someone
heartlessly
stole
the
springtime
from
me
Bir
ben,
bir
dert,
bir
pişmanlık
kaldı
bu
handa
Only
me,
a
sorrow,
and
regret
remained
in
this
inn
Biri
yine
geçmişin
izleri
kalsın
istedi
canda
Someone
again
wanted
the
traces
of
the
past
to
remain
in
my
soul
Bir
his
deli
kanda,
o
histerik
anlar
A
feeling,
crazy
in
my
blood,
those
hysterical
moments
Çıkardan,
yalandan,
dolandan,
zarardan
From
profit,
lies,
deceit,
and
harm
Bıktı
bu
kalp
kan
revan
bak
This
heart
is
tired,
bleeding
profusely,
look
Yalancı
sargılarla
yanaşma
kalp
yarama,
hiçbir
işe
yaramaz
Don't
approach
my
heart's
wound
with
false
bandages,
it's
useless
Gerçek
bir
sevgi;
yalan
bir
kalpte
sağ
kalamaz
True
love
cannot
survive
in
a
lying
heart
Düşlerimi
yine
başa
sardım,
hep
sardım,
hep
I
rewound
my
dreams
again,
always
rewound,
always
Etmediler
yine
bana
yardım
They
didn't
help
me
again
Tutamadım,
çaldılar
umudumu
I
couldn't
hold
on,
they
stole
my
hope
Bir
ben
dışında
kaldım
hep
hududunun
I
was
always
left
outside
its
boundary,
all
alone
Düşlerimi
yine
başa
sardım,
hep
sardım,
hep
I
rewound
my
dreams
again,
always
rewound,
always
Etmediler
yine
bana
yardım
They
didn't
help
me
again
Tutamadım,
çaldılar
umudumu
I
couldn't
hold
on,
they
stole
my
hope
Bir
ben
dışında
kaldım
hep
hududunun
I
was
always
left
outside
its
boundary,
all
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.