Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live My Life
Lebe Mein Leben
London
To
Turkey
London
bis
Türkei
I
live
my
life
today
Ich
lebe
mein
Leben
heute
With
question
marks
but
Mit
Fragezeichen,
aber
Never
had
the
answers
Hatte
nie
die
Antworten
I
smoked
my
life
away
Ich
habe
mein
Leben
weggeraucht
Never
ever
back
down
Niemals
aufgegeben
Never
looked
backed
once
Habe
nie
zurückgeblickt
I
live
my
life
today
Ich
lebe
mein
Leben
heute
With
question
marks
but
Mit
Fragezeichen,
aber
Never
had
the
answers
Hatte
nie
die
Antworten
I
smoked
my
life
away
Ich
habe
mein
Leben
weggeraucht
Never
ever
back
down
Niemals
aufgegeben
Never
looked
backed
once
Habe
nie
zurückgeblickt
I
live
my
life
today
Ich
lebe
mein
Leben
heute
With
question
marks
but
Mit
Fragezeichen,
aber
Never
had
the
answers
Hatte
nie
die
Antworten
I
smoked
my
life
away
Ich
habe
mein
Leben
weggeraucht
Never
ever
back
down
Niemals
aufgegeben
Never
looked
backed
once
Habe
nie
zurückgeblickt
I
live
my
life
today
Ich
lebe
mein
Leben
heute
With
question
marks
but
Mit
Fragezeichen,
aber
Never
had
the
answers
Hatte
nie
die
Antworten
I
smoked
my
life
away
Ich
habe
mein
Leben
weggeraucht
Never
ever
back
down
Niemals
aufgegeben
Never
looked
backed
once
Habe
nie
zurückgeblickt
They
tried
to
lock
me
up
and
take
my
kid
away
Sie
versuchten,
mich
einzusperren
und
mir
mein
Kind
wegzunehmen
Fell
back
on
my
keens
and
straight
got
back
up
Fiel
auf
meine
Knie
und
stand
sofort
wieder
auf
I
tried
to
sit
down
and
talk
in
a
civil
way
Ich
versuchte,
mich
hinzusetzen
und
zivilisiert
zu
reden
Tried
to
be
a
better
man
try
to
move
positive
but
Versuchte,
ein
besserer
Mann
zu
sein,
positiv
zu
denken,
aber
To
many
pagans
wanna
hate
on
my
success
Zu
viele
Heiden
wollen
meinen
Erfolg
hassen
Middle
finger
up
and
wave
to
my
haters
Mittelfinger
hoch
und
winke
meinen
Hassern
zu
Fuck
you
fuck
them
fuck
your
indirects
Fick
dich,
fick
sie,
fick
deine
Anspielungen
And
fuck
the
crossroad
see
me
at
the
pavements
Und
fick
die
Kreuzung,
wir
sehen
uns
auf
dem
Bürgersteig
Would
you
really
take
bullet
for
your
loved
ones
Würdest
du
wirklich
eine
Kugel
für
deine
Liebsten
fangen?
I
don't
believe
you
no
one
believes
you
Ich
glaube
dir
nicht,
niemand
glaubt
dir
Back
to
reality
better
back
up
your
gun
talk
Zurück
zur
Realität,
hör
besser
auf
mit
deinem
Gelaber
Back
up,
back
up
bodies
get
slumped
in
the
morg
Zieh
dich
zurück,
sonst
landen
die
Körper
im
Leichenschauhaus
Live
by
the
gun
die
by
the
gun
Lebe
mit
der
Waffe,
stirb
durch
die
Waffe
Screaming
out
fuck
the
system
with
a
broken
heart
Schreie
"Fick
das
System"
mit
gebrochenem
Herzen
Can't
trust
them
i
can't
trust
no
one
Kann
ihnen
nicht
trauen,
ich
kann
niemandem
trauen
Cant
even
trust
the
mother
of
my
son.
Kann
nicht
einmal
der
Mutter
meines
Sohnes
trauen.
I
live
my
life
today
Ich
lebe
mein
Leben
heute
With
question
marks
but
Mit
Fragezeichen,
aber
Never
had
the
answers
Hatte
nie
die
Antworten
I
smoked
my
life
away
Ich
habe
mein
Leben
weggeraucht
Never
ever
back
down
Niemals
aufgegeben
Never
looked
backed
once
Habe
nie
zurückgeblickt
I
live
my
life
today
Ich
lebe
mein
Leben
heute
With
question
marks
but
Mit
Fragezeichen,
aber
Never
had
the
answers
Hatte
nie
die
Antworten
I
smoked
my
life
away
Ich
habe
mein
Leben
weggeraucht
Never
ever
back
down
Niemals
aufgegeben
Never
looked
backed
once
Habe
nie
zurückgeblickt
London
To
Turkey
Volume
4
London
bis
Türkei
Volume
4
Herkese
sevgiler
ve
saygılar
Liebe
und
Respekt
an
alle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuneyit Kartal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.