Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
j'y
vais
sérieusement
Ich
meine
es
ernst
Ils
mentent
je
le
flaire
je
le
sens
Sie
lügen,
ich
riech'
es,
ich
spür'
es
Moi
j'y
vais
sérieusement
Ich
meine
es
ernst
Moi
j'y
vais
sérieusement
Ich
meine
es
ernst
Moi
j'y
vais
sérieusement
Ich
meine
es
ernst
Ils
mentent
je
l'flaire
je
le
sens
Sie
lügen,
ich
riech'
es,
ich
spür'
es
J'reste
seul
vers
le
centre
Ich
bleibe
allein
im
Zentrum
L'inspi
vient
mystérieusement
Die
Inspiration
kommt
auf
mysteriöse
Weise
Ils
aboient
mais
ne
mordent
pas
Sie
bellen,
aber
beißen
nicht
J'ai
dla
cali
pour
tes
traumas
Ich
hab
Cali
für
deine
Traumata
Tes
envies
de
murda
Deine
Mordgelüste
Normal
qu'ils
captent
ap
Normal,
dass
sie
es
nicht
checken
C'est
du
mumble
plug
rap
Das
ist
Mumble
Plug
Rap
Retire
ma
paye
dans
c'dab
Zieh
meine
Gage
aus
diesem
Dab
Tout
ce
que
j'cristallise
Alles,
was
ich
kristallisiere
On
m'a
dit
faut
qu'tu
stoppes
Man
sagte
mir,
du
musst
aufhören
Tu
gaspilles
ton
temps
dans
l'trap
Du
verschwendest
deine
Zeit
im
Trap
Trois
tamis
ta
drogue
j'm'en
tape
Deine
dreifach
gesiebte
Droge,
scheiß
drauf
Faut
qu'on
s'en
sorte
si
tu
savais
Wir
müssen
es
schaffen,
wenn
du
wüsstest
J'gagne
j'perds
en
simultané
Ich
gewinne,
ich
verliere
gleichzeitig
J't'ai
dit
ça
va
et
tu
me
croyais
Ich
sagte
dir,
es
geht,
und
du
hast
mir
geglaubt
La
réussite
j'vais
tutoyer
Mit
dem
Erfolg
werd'
ich
per
Du
sein
Dans
l'arrière
salle
j'ai
vu
l'menu
Im
Hinterzimmer
hab
ich
das
Menü
gesehen
Leur
perspective
j'évite
cette
vue
Ihre
Perspektive,
diese
Sicht
meide
ich
Elle
m'a
dit
c'est
quand
qu'on
dam
des
crustacés
Sie
fragte
mich,
wann
wir
Krustentiere
schlemmen
Grand
cru
pas
d'muscadet
depuis
l'début
Grand
Cru,
kein
Muscadet,
von
Anfang
an
Dans
la
campagne
ou
l'tieks
Auf
dem
Land
oder
im
Kiez
J'ai
attendu
pour
stake
stake
stake
Ich
habe
auf
die
Kohle,
Kohle,
Kohle
gewartet
J'pense
qu'à
step
step
step
Ich
denke
nur
ans
Schritte
machen,
machen,
machen
Mais
j'ai
tué
la
teille
j'suis
late
Aber
ich
hab
die
Flasche
gekillt,
bin
spät
dran
Les
a/r
dans
le
tunnel
Die
Fahrten
hin
und
zurück
im
Tunnel
Avec
la
money
j'ai
un
daydate
Mit
der
Money
hab
ich
'ne
Day-Date
Avec
la
money
j'ai
un
daydate
Mit
der
Money
hab
ich
'ne
Day-Date
T'en
avais
plus
j'en
avais
Du
hattest
nichts
mehr,
ich
hatte
noch
was
Y'a
des
yébi
dans
l'allée
Da
sind
Scheine
in
der
Gasse
Pourtant
je
l'sais
j't'assure
Doch
ich
weiß
es,
ich
versichere
dir
Qu'on
a
plus
de
temps
à
perdre
Dass
wir
keine
Zeit
mehr
zu
verlieren
haben
Haut
comme
la
tour
de
Babel
Hoch
wie
der
Turm
zu
Babel
J'avais
mis
trop
d'gens
à
l'aise
Ich
hatte
es
zu
vielen
Leuten
zu
bequem
gemacht
On
veut
aller
loin
vers
la
mer
Wir
wollen
weit
weg,
ans
Meer
Mais
là
il
était
une
fois
dans
l'banks
Aber
jetzt
heißt
es:
Es
war
einmal
in
der
Banks
Dans
la
pièce
avec
c'qu'empeste
j'encaisse
Im
Raum,
mit
dem
was
stinkt,
kassiere
ich
J'veux
mettre
ça
loin
mais
la
hass
m'empêche
Ich
will
das
weit
wegbringen,
aber
der
Stress
hindert
mich
J'ai
capté
tard
et
mis
ailleurs
mon
coeur
sous
vide
Ich
hab's
spät
gecheckt
und
mein
Herz
woanders
vakuumiert
Pas
d'facetime
j'veux
la
voir
en
vrai
Kein
FaceTime,
ich
will
sie
in
echt
sehen
Ils
veulent
juste
porter
des
ice
sans
frais
Sie
wollen
nur
Ice
tragen,
ohne
zu
zahlen
Prendre
mon
slang
quand
je
m'absenterai
Meinen
Slang
nehmen,
wenn
ich
weg
bin
Tu
m'regardes
au
large
me
noyer
dans
la
tise
Du
siehst
mir
von
Weitem
zu,
wie
ich
im
Suff
ertrinke
Partout
chez
nous
mais
sans
tout
mélanger
Überall
zuhause,
aber
ohne
alles
zu
vermischen
Partout
chez
nous
mais
sans
tout
mélanger
Überall
zuhause,
aber
ohne
alles
zu
vermischen
Partout
chez
nous
mais
sans
tout
mélanger
Überall
zuhause,
aber
ohne
alles
zu
vermischen
Moi
j'y
vais
sérieusement
Ich
meine
es
ernst
Moi
j'y
vais
sérieusement
Ich
meine
es
ernst
Moi
j'y
vais
sérieusement
Ich
meine
es
ernst
Ils
mentent
je
le
flaire
Sie
lügen,
ich
riech'
es
J'reste
seul
vers
le
centre
Ich
bleibe
allein
im
Zentrum
L'inspi
vient
mystérieusement
Die
Inspiration
kommt
auf
mysteriöse
Weise
Ils
aboient
mais
ne
mordent
pas
Sie
bellen,
aber
beißen
nicht
J'ai
dla
cali
pour
tes
traumas
Ich
hab
Cali
für
deine
Traumata
Tes
envies
de
murda
Deine
Mordgelüste
Là
il
était
une
fois
dans
le
banks
Jetzt
heißt
es:
Es
war
einmal
in
der
Banks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayni Calapi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.