Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut
pas
trop
que
j'écoute
ce
qu'on
m'chuchote
à
l'oreille
Ich
sollte
nicht
zu
sehr
auf
das
hören,
was
man
mir
ins
Ohr
flüstert
Que
des
copycats
qui
s'imprègnent
de
nos
thèmes
Nur
Copycats,
die
sich
unsere
Themen
aneignen
Fais
ce
que
j'dis
pas
c'que
j'fais
Tu,
was
ich
sage,
nicht,
was
ich
tue
J'suis
un
piètre
modèle
Ich
bin
ein
schlechtes
Vorbild
Si
la
go
donne
le
go
moi
j'appelle
l'hôtel
Wenn
die
Kleine
grünes
Licht
gibt,
rufe
ich
das
Hotel
an
Faut
pas
trop
que
j'écoute
ce
qu'on
m'chuchote
à
l'oreille
Ich
sollte
nicht
zu
sehr
auf
das
hören,
was
man
mir
ins
Ohr
flüstert
Que
des
copycats
qui
s'imprègnent
de
nos
thèmes
Nur
Copycats,
die
sich
unsere
Themen
aneignen
Fais
ce
que
j'dis
pas
c'que
j'fais
Tu,
was
ich
sage,
nicht,
was
ich
tue
J'suis
un
piètre
modèle
Ich
bin
ein
schlechtes
Vorbild
Si
la
go
donne
le
go
moi
j'appelle
l'hôtel
Wenn
die
Kleine
grünes
Licht
gibt,
rufe
ich
das
Hotel
an
J'remets
ma
laine
Ich
zieh'
mich
wieder
warm
an
J'vous
laisse
entre
lame
Ich
lasse
euch
zwischen
Klingen
zurück
On
les
ken
les
reken
Wir
ficken
sie,
die
Haie
N
again
N
again
Und
wieder
und
wieder
Faut
faire
moins
d'mélanges
mais
faut
toujours
que
j'peigne
Muss
weniger
mischen,
aber
ich
muss
immer
noch
malen
Faire
autant
la
fresh
avec
la
crème
de
la
crème
So
fresh
sein
mit
der
Crème
de
la
Crème
J'suis
pas
venu
papoter
cons
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
Scheiße
zu
labern
Depuis
qu'ses
portes
sont
closes
Seit
ihre
Türen
geschlossen
sind
Y'a
un
tas
d'conséquences
Es
gibt
einen
Haufen
Konsequenzen
J"prépare
l'apothéose
Ich
bereite
die
Apotheose
vor
J'fais
des
e
de
nouveau
Ich
nehme
wieder
E
J'suis
heureux
Ich
bin
glücklich
A
contretemps
je
ruse
Gegen
den
Takt
trickse
ich
Elle
est
trop
dangereuse
Sie
ist
zu
gefährlich
Og
elle
m'appelle
comme
ça
OG
nennt
sie
mich
Dans
un
taudis
j'faisais
plata
In
einer
Bruchbude
machte
ich
Geld
Qui
allait
l'faire
Wer
hätte
es
sonst
getan
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich
Tout
était
sombre
Alles
war
dunkel
J'sors
prendre
les
couleurs
Ich
gehe
raus,
um
die
Farben
zu
holen
Que
la
glace
fonde
Dass
das
Eis
schmilzt
Faut
que
j'trouve
les
solutions
quand
j'prends
l'air
Ich
muss
die
Lösungen
finden,
wenn
ich
frische
Luft
schnappe
Que
j'arrête
de
croire
qu'ma
conso
m'tempère
Dass
ich
aufhöre
zu
glauben,
dass
mein
Konsum
mich
mäßigt
T'as
parlé
j'ai
acté
en
studio
day'n'night
Du
hast
geredet,
ich
habe
gehandelt,
im
Studio
Tag
und
Nacht
Organisé
comme
un
chef
d'orchestre
Organisiert
wie
ein
Dirigent
Dame
el
papel
Gib
mir
das
Papier
J'fais
de
l'alchimie
au
studio
vers
minuit
Ich
mache
Alchemie
im
Studio
gegen
Mitternacht
Moi
la
gloire
j'te
la
laisse
Den
Ruhm
überlasse
ich
dir
Avant
la
musique
j'avais
déjà
mal
au
mic
Schon
vor
der
Musik
hatte
ich
Probleme
am
Mic
Aussi
loin
que
j'me
rappelle
Soweit
ich
mich
erinnere
Ca
leur
plaît
de
nous
voir
tourner
en
rond
Es
gefällt
ihnen,
uns
im
Kreis
drehen
zu
sehen
J'ai
compris
le
manège
Ich
habe
das
Spiel
durchschaut
Dame
el
papel
Gib
mir
das
Papier
Faut
pas
trop
que
j'écoute
ce
qu'on
m'chuchote
à
l'oreille
Ich
sollte
nicht
zu
sehr
auf
das
hören,
was
man
mir
ins
Ohr
flüstert
Que
des
copycats
qui
s'imprègnent
de
nos
thèmes
Nur
Copycats,
die
sich
unsere
Themen
aneignen
Fais
ce
que
j'dis
pas
c'que
j'fais
Tu,
was
ich
sage,
nicht,
was
ich
tue
J'suis
un
piètre
modèle
Ich
bin
ein
schlechtes
Vorbild
Si
la
go
donne
le
go
moi
j'appelle
l'hôtel
Wenn
die
Kleine
grünes
Licht
gibt,
rufe
ich
das
Hotel
an
Faut
pas
trop
que
j'écoute
ce
qu'on
m'chuchote
à
l'oreille
Ich
sollte
nicht
zu
sehr
auf
das
hören,
was
man
mir
ins
Ohr
flüstert
Que
des
copycats
qui
s'imprègnent
de
nos
thèmes
Nur
Copycats,
die
sich
unsere
Themen
aneignen
Fais
ce
que
j'dis
pas
c'que
j'fais
Tu,
was
ich
sage,
nicht,
was
ich
tue
J'suis
un
piètre
modèle
Ich
bin
ein
schlechtes
Vorbild
Si
la
go
donne
le
go
moi
j'appelle
l'hôtel
Wenn
die
Kleine
grünes
Licht
gibt,
rufe
ich
das
Hotel
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayni Calapi
Альбом
3000
дата релиза
28-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.