Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
took
what
I've
said
Wenn
du
das,
was
ich
gesagt
habe,
Multiplied
it
by
ten
mit
zehn
multiplizieren
würdest,
You'd
get
how
I
feel
würdest
du
verstehen,
wie
ich
mich
fühle,
But
none
of
it
was
real
aber
nichts
davon
war
echt.
Leave
it
to
me
to
mess
up
Überlass
es
mir,
Mist
zu
bauen,
Leave
it
to
me
überlass
es
mir.
Leave
it
to
me
to
fess
up
Überlass
es
mir,
zu
gestehen,
Leave
it
to
me
überlass
es
mir.
I
told
you
it's
fine
Ich
sagte
dir,
es
ist
in
Ordnung,
You
stopped
ringing
my
line
du
hast
aufgehört,
mich
anzurufen.
You
wasting
my
time
Du
verschwendest
meine
Zeit,
You
wasting
my
time
du
verschwendest
meine
Zeit.
I
don't
really
know
what
happened
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
passiert
ist,
I
don't
really
know
ich
weiß
es
wirklich
nicht.
I
don't
really
know
what
happened
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
passiert
ist,
I
don't
really
know
ich
weiß
es
wirklich
nicht.
You
were
like
"were
you
out,
Telana?"
Du
fragtest:
"Warst
du
unterwegs,
Telana?"
I
was
like
"I
dunno,
with
my
mamma"
Ich
sagte:
"Ich
weiß
nicht,
mit
meiner
Mama."
You
were
like
"were
you
out,
Telana?"
Du
fragtest:
"Warst
du
unterwegs,
Telana?"
I
was
like
"I
dunno,
with
my
mamma"
Ich
sagte:
"Ich
weiß
nicht,
mit
meiner
Mama."
At
first
you
were
in
love
Zuerst
warst
du
verliebt,
I
just
wanted
to
fuck
ich
wollte
nur
Sex.
You
just
wanted
to
feel
Du
wolltest
nur
fühlen,
I
wasn't
down
for
a
deal
ich
war
nicht
bereit
für
eine
Beziehung.
Leave
it
to
me
to
mess
up
Überlass
es
mir,
Mist
zu
bauen,
Leave
it
to
me
überlass
es
mir.
Leave
it
to
me
to
fess
up
Überlass
es
mir,
zu
gestehen,
Leave
it
to
me
überlass
es
mir.
Used
to
talk
everyday
Früher
haben
wir
jeden
Tag
geredet,
Now
that
I
stay
away
jetzt,
wo
ich
Abstand
halte,
You
been
all
in
my
mind
bist
du
mir
ständig
im
Kopf,
But
you'll
be
there
in
time
aber
du
wirst
mit
der
Zeit
darüber
hinwegkommen.
You
wasting
my
time
Du
verschwendest
meine
Zeit,
You
wasting
my
time
du
verschwendest
meine
Zeit.
Leave
it
to
me
to
mess
up
Überlass
es
mir,
Mist
zu
bauen,
Leave
it
to
me
überlass
es
mir.
You
were
like
"were
you
out,
Telana?"
Du
fragtest:
"Warst
du
unterwegs,
Telana?"
I
was
like
"I
dunno,
with
my
mamma"
Ich
sagte:
"Ich
weiß
nicht,
mit
meiner
Mama."
You
were
like
"were
you
out,
Telana?"
Du
fragtest:
"Warst
du
unterwegs,
Telana?"
I
was
like
"I
dunno,
with
my
mamma"
Ich
sagte:
"Ich
weiß
nicht,
mit
meiner
Mama."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.