Tele - Die Luft - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tele - Die Luft




Die Luft
Воздух
Es war nie besser als jetzt.
Никогда не было лучше, чем сейчас.
Wie hört sich das an.
Как это звучит.
Diesmal will ich sicher gehen,
На этот раз я хочу быть уверен,
Dass ich nicht mehr lügen kann.
Что я больше не смогу лгать.
Und ich laufe dir nie wieder weg,
И я больше никогда не убегу от тебя,
Das weiß ich jetzt.
Теперь я это знаю.
Du brauchst genauso wie ich viel Zeit für dich.
Тебе, как и мне, нужно много времени для себя.
Mein Haus, mein Auto, mein Boot und mein Stern bist du.
Мой дом, моя машина, моя лодка и моя звезда это ты.
Zum festhalten zu schön.
Слишком прекрасна, чтобы отпускать.
Und die Luft auf der anderen Seite der Scheibe ist kalt,
И воздух по ту сторону стекла холодный,
Aber warm ist deine Hand in meiner.
Но твоя рука в моей теплая.
Warm ist deine Hand in meiner.
Твоя рука в моей теплая.
Warm ist deine Hand, die ich in meiner halte.
Твоя рука, которую я держу в своей, теплая.
Es war nie besser als jetzt.
Никогда не было лучше, чем сейчас.
Ich höre es mich klar und laut sagen.
Я слышу, как говорю это ясно и громко.
Aber du bist Tage von mir weg.
Но ты в днях пути от меня.
Und dieses Gefühl macht mich wahnsinnig.
И это чувство сводит меня с ума.
Und wenn die anderen sich ausruhen zu den Bildern im Fernsehen und taubstumm durch die Wohnungen schleichen, glaubst du, ich kann ohne dich sein, noch drei, zwei, einen Tag; ich nicht.
И когда другие отдыхают перед телевизором, бесшумно передвигаясь по квартирам, ты думаешь, я могу прожить без тебя еще три, два, один день? Я нет.
Ich stehe unter Strom, bis du wieder hier bist.
Я под напряжением, пока ты не вернешься.
Ich kann nicht mehr, ich kann nicht länger warten.
Я больше не могу, я не могу больше ждать.
Und die Luft auf der anderen Seite der Scheibe ist kalt,
И воздух по ту сторону стекла холодный,
Aber warm ist deine Hand in meiner.
Но твоя рука в моей теплая.
Warm ist deine Hand in meiner.
Твоя рука в моей теплая.
Warm ist deine Hand, die ich in meiner halte.
Твоя рука, которую я держу в своей, теплая.
Wenn das Licht in meinem Zimmer ausgeht,
Когда в моей комнате гаснет свет,
überlege ich, was den Tag lang war.
я думаю о том, что было за день.
Ich habe an dich gedacht und an alles, was du nicht bist:
Я думал о тебе и обо всем, чем ты не являешься:
Und es zeichnet deinen Umriss nach.
И это обрисовывает твой силуэт.
Und die Luft auf der anderen Seite der Scheibe ist kalt,
И воздух по ту сторону стекла холодный,
Aber warm ist deine Hand in meiner.
Но твоя рука в моей теплая.
Warm ist deine Hand in meiner.
Твоя рука в моей теплая.
Warm ist deine Hand, die ich in meiner halte.
Твоя рука, которую я держу в своей, теплая.





Авторы: stefan wittich, johannes ober, martin brombacher, patrick reising, francesco wilking, tobias rodäbel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.