Текст и перевод песни Tele - Die Nacht ist jung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Nacht ist jung
The Night Is Young
Die
Nacht
ist
jung,
genau
wie
wir
The
night
is
young,
just
like
we
are
Du
bist
so
schön,
ich
nenne
Straßen
nach
dir
You
are
so
beautiful,
I
name
streets
after
you
Wie
aus
Versehen,
wie
aus
dem
Nichts
As
if
by
accident,
as
if
from
nowhere
Ich
schreib
ein
Gedicht
und
es
reimt
sich
auf
dich
I
write
a
poem
and
it
rhymes
with
you
Alles,
was
du
bist
für
mich
Everything
you
are
to
me
Du
bist
schon
da,
ich
komme
an
You
are
already
here,
I
am
coming
Gib
mir
die
Hand
Give
me
your
hand
Alles
ist
dunkel,
kein
Geräusch
Everything
is
dark,
no
sound
Wir
seh'n
uns
an
We
look
at
each
other
Die
Nacht
ist
jung,
genau
wie
wir
The
night
is
young,
just
like
we
are
Die
Sterne
leuchten
The
stars
are
shining
Und
wir
träumen,
dass
wir
träumen
And
we
dream
that
we
dream
Die
Frage
"Wie",
der
Grund
"Warum"
The
question
"How",
the
reason
"Why"
Zieh'n
ihre
Kreise
immer
enger
um
uns
Draw
their
circles
closer
and
closer
around
us
Die
Nacht
fängt
an,
genau
wie
wir
The
night
begins,
just
like
we
are
Der
Mond
ist
neu,
er
war
noch
nie
vorher
hier
The
moon
is
new,
it
has
never
been
here
before
Alles,
was
du
willst
von
mir
Everything
you
want
from
me
Du
bist
schon
da,
ich
komme
an
You
are
already
here,
I
am
coming
Gib
mir
die
Hand
Give
me
your
hand
Alles
ist
dunkel,
kein
Geräusch
Everything
is
dark,
no
sound
Wir
seh'n
uns
an
We
look
at
each
other
Die
Nacht
ist
jung,
genau
wie
wir
The
night
is
young,
just
like
we
are
Die
Sterne
leuchten
The
stars
are
shining
Und
wir
träumen,
dass
wir
träumen
And
we
dream
that
we
dream
Du
bist
schon
da,
ich
komme
an
You
are
already
here,
I
am
coming
Gib
mir
die
Hand
Give
me
your
hand
Alles
ist
dunkel,
kein
Geräusch
Everything
is
dark,
no
sound
Wir
seh'n
uns
an
We
look
at
each
other
Die
Nacht
ist
jung,
genau
wie
wir
The
night
is
young,
just
like
we
are
Die
Sterne
leuchten
The
stars
are
shining
Und
wir
träumen,
dass
wir
träumen
And
we
dream
that
we
dream
Und
wir
träumen,
dass
wir
träumen
And
we
dream
that
we
dream
Und
wir
träumen,
dass
wir
träumen
And
we
dream
that
we
dream
Und
wir
wissen,
dass
wir
And
we
know
that
we
Und
wir
glauben,
dass
wir
And
we
believe
that
we
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brombacher Martin, Holdinghausen Joerg, Reising Patrick, Rodaebel Tobias, Wilking Francesco, Wittich Stefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.