Текст и перевод песни Tele - Die Zeiten ändern sich
Die Zeiten ändern sich
Times Are Changing
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Morgen
wird
heute
gestern
sein
Tomorrow,
today
will
be
yesterday
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Und
du
triffst
keine
Entscheidung
ohne
Preis
And
you
make
no
decision
without
a
price
Die
Zeiten
ändern
sich...
Times
are
changing...
Sie
dreht
Filme
über
mich
und
Fidel
They're
making
movies
about
me
and
Fidel
Es
gab
noch
Wählscheiben
am
Telefon
und
Liebe
auf
der
Welt
There
were
rotary
phones
and
love
in
the
world
Es
waren
Jahre
voller
Sex
und
Musik
Those
were
years
full
of
sex
and
music
Mit
langen
Haaren
auf
die
Bank,
es
war
kein
Geld
auf
dem
Spiel
With
long
hair
to
the
bank,
there
was
no
money
at
stake
Alle
Mütter
hab′n
ihren
Töchtern
gesagt
All
mothers
told
their
daughters
"Wenn
du
vor
Sieben
nicht
zu
Hause
bist,
besuch'
mich
im
Grab"
"If
you're
not
home
before
seven,
visit
me
in
the
grave"
Es
ist
lang,
lang
her,
ich
hab′
nie
wieder
daran
gedacht
It's
been
a
long,
long
time,
I've
never
thought
about
it
again
Und
deine
Mami
war
noch
jung
und
hat
mit
Tom
im
Feuer
Liebe
gemacht
And
your
mommy
was
still
young
and
making
love
with
Tom
in
the
fire
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Morgen
wird
heute
gestern
sein
Tomorrow,
today
will
be
yesterday
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Und
du
triffst
keine
Entscheidung
ohne
Preis
And
you
make
no
decision
without
a
price
Sie
drehen
Filme,
nur
um
sicher
zu
geh'n
They
make
movies
just
to
be
sure
Dass
die
Vergangenheit
so
war,
wie
die
Geschichten
erzähl'n
That
the
past
was
as
the
stories
tell
Mit
Hypotheken
auf
dem
Bier
in
der
Hand
With
mortgages
on
the
beer
in
hand
Und
mit
der
U-Bahn
auf
die
Straße,
wie
hab′n
Namen
genannt
And
with
the
subway
to
the
street,
how
we
called
names
Es
ist
lang,
lang
her,
ich
hab′
nie
wieder
daran
gedacht
It's
been
a
long,
long
time,
I've
never
thought
about
it
again
Und
deine
Mami
war
noch
frei,
hat
zu
Hot
Shift
Liebe
gemacht
And
your
mommy
was
still
free,
making
love
to
Hot
Shift
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Morgen
wird
heute
gestern
sein
Tomorrow,
today
will
be
yesterday
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Und
du
triffst
keine
Entscheidung
ohne
Preis
And
you
make
no
decision
without
a
price
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Morgen
wird
heute
gestern
sein
Tomorrow,
today
will
be
yesterday
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Und
du
triffst
keine
Entscheidung
ohne
Preis
And
you
make
no
decision
without
a
price
Keine
Entscheidung
ohne...
No
decision
without...
Viel
Glück,
wenn
du
reich
und
schön
bist
Good
luck
if
you're
rich
and
beautiful
Nicht
schlimm,
wenn
es
niemand
seh'n
kann
It's
okay
if
nobody
can
see
it
Alles,
was
du
hast,
sind
falsche
Juwelen
All
you
have
are
fake
jewels
Ein
Buch
über
Gott
und
die
Uhrzeit
kürzer
und
A
book
about
God
and
the
time
shorter
and
Die
Taschen
voller
Geld
aus
Simbabwe
Pockets
full
of
money
from
Zimbabwe
Müll
vor
der
Tür,
in
10
Jahren
eine
Glatze
Garbage
at
the
door,
bald
in
10
years
Ein
Foto
in
der
Küche
mit
Bush
und
Blair
A
photo
in
the
kitchen
with
Bush
and
Blair
Das
Klo
voller
Galas
und
Vanity
Fairs
The
toilet
full
of
galas
and
Vanity
Fairs
Tisch,
Stuhl
und
Bett
Table,
chair
and
bed
Eine
Tasse
mit
Tee
A
cup
of
tea
Und
ein
Briefkasten,
der
macht,
dass
dir
das
Lachen
vergeht
And
a
mailbox
that
makes
you
lose
your
laughter
Viel
Glück,
wenn
du
reich
und
schön
bist
Good
luck
if
you're
rich
and
beautiful
Vorstandsmitglied,
Scheich
und
König
Board
member,
sheikh
and
king
Bitte
hör
auf,
deinen
Namen
zu
googlen
Please
stop
googling
your
name
Andauernd
den
roten
Faden
zu
suchen
Constantly
looking
for
the
red
thread
Es
gibt
ihn
nicht
It
doesn't
exist
Es
gibt
nur
das
Rad
der
Zeit
und
die
Welt
There
is
only
the
wheel
of
time
and
the
world
Und
reich
sind
die,
die
wenig
brauchen
und
am
wenigsten
Geld
And
rich
are
those
who
need
little
and
the
least
money
Glaub′
mir,
es
reicht,
wenn
du
weißt,
jeder
hat
andere
Sorgen
Believe
me,
it's
enough
if
you
know,
everyone
has
different
worries
Morgen
wird
heute
früher
sein
und
übermorgen
wird
morgen
Tomorrow
will
be
earlier
today
and
the
day
after
tomorrow
will
be
tomorrow
Morgen
wird
alles
so
wie
heute
Tomorrow
everything
will
be
as
it
is
today
Morgen
ist
nichts
mehr,
wie
es
war
Tomorrow
nothing
will
be
as
it
was
Ich
will
sofort,
dass
alles
neu
wird
I
want
everything
to
be
new
right
away
Aber
das
passiert
nie...
But
that
never
happens...
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Morgen
wird
heute
gestern
sein
Tomorrow,
today
will
be
yesterday
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Und
du
triffst
keine
Entscheidung
ohne
Preis
And
you
make
no
decision
without
a
price
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Morgen
wird
heute
gestern
sein
Tomorrow,
today
will
be
yesterday
Die
Zeiten
ändern
sich,
ich
weiß
Times
are
changing,
I
know
Und
du
triffst
keine
Entscheidung
ohne...
And
you
make
no
decision
without...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brombacher Martin, Holdinghausen Joerg, Reising Patrick, Rodaebel Tobias, Wilking Francesco, Wittich Stefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.