Tele - Intergalaktische Missionen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tele - Intergalaktische Missionen




Intergalaktische Missionen
Intergalactic Missions
Du hörst dich lieblich an, siehst verboten aus
You sound lovely, you look forbidden
Nimmst du mich mit nach Hause zum Dokus schau′n?
Would you like to come back to my place to watch documentaries?
"Nennt man es Liebe?" fragst du und kicherst so
"Is it called love?" you ask and giggle like that
Ich hör' Musik, sie sagt "Never let her go"
I'm listening to music, it says "Never let her go"
Ich will dich mehr und mehr und nie genug
I want more and more of you and never enough
Aus welcher Welt, auf welchem Film bist du?
From which world, in which movie are you?
Ich seh′ dich Millimeter vor mir steh'n
I see you standing in front of me, millimeters away
Intergalaktische Missionen, du darfst übernehm'n
Intergalactic missions, you can take over
Aus einem Zufall bis hin in Ewigkeit
From a coincidence to eternity
Seh′ deinen Blick, wie schnell er die Erde teilt
I see your gaze, how fast it divides the earth
Ich bin übers Ziel, lieg′ da und ich kann nicht mehr
I'm over the top, lying there and can't move any more
Anästhesie hilft nie bei dieser Art von Schmerz
Anesthesia never helps with this kind of pain
Ich will dich mehr und mehr und nie genug
I want more and more of you and never enough
Aus welcher Welt, auf welchem Film bist du?
From which world, in which movie are you?
Ich seh' dich Millimeter vor mir steh′n
I see you standing in front of me, millimeters away
Ich seh' das Licht wie jemand, der grade tot ist
I see the light like someone who just died
Seh′ Uma Thurman mit Langschwert und Jogginghose
I see Uma Thurman with a broadsword and sweatpants
Ich seh' das Meer, nur Möwen und Katamarane
I see the sea, just seagulls and catamarans
Ich seh′ die Räuber der Wüste gegen die Karawane
I see the desert raiders against the caravan
Ich seh' die Sonne, den Golfstrom in meinen Venen
I see the sun, the Gulf Stream in my veins
Konstantinopel, die Römer gegen die Sarazäen
Constantinople, the Romans against the Saracens
Ich seh' die Letzten, die von den Hunden gebissen werden
I see the last ones who get bitten by the dogs
Schafe und Kühe, die Schuhe, Hühner, die Kissen werden
Sheep and cows, the shoes, chickens, the pillows become
Ich seh′ Vulkane, die sterben, seh′ auf das Mittelmeer
I see volcanoes that are dying, I look at the Mediterranean Sea
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich vermissen werde
You have no idea how much I will miss you
Sag' Hallo, wenn du von mir gehst
Say hello when you leave me
Noch ein Wort und du kommst zu spät
One more word and you will be late
Es tut so gut und so weh
It feels so good and so painful
Sag′ Hallo, wenn du von mir gehst
Say hello when you leave me
Ich will dich mehr und mehr und nie genug
I want more and more of you and never enough
Aus welcher Welt, auf welchem Film bist du?
From which world, in which movie are you?
Ich seh' dich Millimeter vor mir steh′n
I see you standing in front of me, millimeters away
Sag' mir, wohin willst du nach Hause geh′n?
Tell me, where do you want to go home?
Ich will dich mehr und mehr und nie genug
I want more and more of you and never enough
Aus welcher Welt, auf welchem Film bist du?
From which world, in which movie are you?
Sag' mir, wohin willst du nach Hause geh'n?
Tell me, where do you want to go home?
Ich seh′ dich Millimeter, Millimeter, Millimeter...
I see you millimeters, millimeters, millimeters...





Авторы: WILKING FRANCESCO, REISING PATRICK, WITTICH STEFAN, RODAEBEL TOBIAS, BROMBACHER MARTIN, HOLDINGHAUSEN JOERG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.