Текст и перевод песни Tele - Now Now Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Energie:
es
ist
nichts
davon
da,
wenn
ich
es
brauch'
Energy:
none
left
when
I
need
it
Sie
sind
gierig,
sie
beuten
und
weiden
mich
aus
They
are
greedy,
they
are
draining
me
Es
war
der
Gärtner
Mylady,
It
was
the
gardener,
Mylady,
Die
Gesellschaft,
und
gegen
die
kann
ich
nicht
sein
Society,
I
cannot
go
against
it
Aber
das
Innere
hat
alle
Ränder
gekappt,
und
ich
kann
nicht
mehr
rein
But
the
inner
has
cut
all
its
fringes,
I
cannot
get
in
Und
du
siehst
es
genau
now,
now,
now
in
meinen
Augen
And
you
see
it
right
now,
now,
now
in
my
eyes
Now,
now,
now,
now
is
the
time
Now,
now,
now,
now
is
the
time
Bist
du
heut'
Nacht
in
meinem
Traum?
Will
you
be
in
my
dream
tonight?
Sag
ja,
sag
es
laut
Say
yes,
say
it
out
loud
Bist
du
heut'
Nacht
in
meinem
Traum?
Will
you
be
in
my
dream
tonight?
Sag
ja,
sag
es
laut
Say
yes,
say
it
out
loud
Energie:
und
der
Wind
trägt
uns
auf
und
davon
Energy:
and
the
wind
carries
us
up
and
away
Ich,
ich,
ich
will
dich
lieben,
bis
die
Kühe
nach
Hause
kommen
I,
I,
I
wanna
love
you
till
the
cows
come
home
Es
geht
mir
besser
denn
je,
I
am
feeling
better
than
ever,
Weil
ich
kam
mit
sieben
Ideen
und
jetzt
sind
es
hunderte
mehr
'Cause
I
came
with
seven
ideas
and
now
they
are
hundreds
more
Gehst
du
mit
mir
diesen
Weg
auch
wenn
er
Will
you
stick
this
path
with
me
even
if
it
Raus
aus
dem
Leben
führt,
runter
ans
Meer?
Leads
away
from
life,
down
to
the
sea?
Ich
sehe
es
genau
now,
now,
now
in
deinen
Augen
I
see
it
right
now,
now,
now
in
your
eyes
Now,
now,
now,
now
is
the
time
Now,
now,
now,
now
is
the
time
Bist
du
heut'
Nacht
in
meinem
Traum?
Will
you
be
in
my
dream
tonight?
Sag
ja,
sag
es
laut
Say
yes,
say
it
out
loud
Bist
du
heut'
Nacht
in
meinem
Traum?
Will
you
be
in
my
dream
tonight?
Sag
ja,
wenn
du
dich
traust
Say
yes,
if
you
dare
Ich
sehe
es
genau
now,
now,
now
in
deinen
Augen
I
see
it
right
now,
now,
now
in
your
eyes
Now,
now,
now,
now
is
the
time
Now,
now,
now,
now
is
the
time
Kommst
du
heut'
in
meinen,
kommst
du
heut'
Nacht
in
meinen
Traum?
Will
you
come
into
my,
will
you
come
into
my
dream
tonight?
Sag
ja,
sag
es
laut
Say
yes,
say
it
out
loud
Kommst
du
heut'
Nacht
in
meinen
Traum?
Will
you
come
into
my
dream
tonight?
Sag
ja,
sag
es
laut
Say
yes,
say
it
out
loud
Bist
du
heut'
Nacht
in
meinem
Traum?
Will
you
be
in
my
dream
tonight?
Sag
ja,
sag
es
laut
Say
yes,
say
it
out
loud
Bist
du
heut'
Nacht
in
meinem
Traum?
Will
you
be
in
my
dream
tonight?
Sag
ja,
sag
es
laut
Say
yes,
say
it
out
loud
Und
du
willst
dich
verlieben,
um
zu
sehen
was'
mit
mir
macht...
And
you
want
to
fall
in
love,
to
see
what
it
does
to
me...
Liegst
im
Bett
mit
einer
Kobra,
in
deiner
Hochzeitsnacht
You
lie
in
bed
with
a
cobra,
on
your
wedding
night
Gefühl
bricht
aus,
mit
vollendeten
Augen,
Feeling
erupts,
with
accomplished
eyes,
Frisst
den
Spatz
in
deiner
Hand,
hält
Ausschau
nach
den
Tauben
Eating
the
sparrow
in
your
hand,
watching
out
for
the
doves
Du
läufst
und
läufst
und
läufst
in
einer
anderen
Stadt
You
run
and
run
and
run
in
another
city
Hoffst,
alles
was
neu
ist,
schüttelt
die
Geister
von
dir
ab
Hoping
all
that's
new
will
shake
the
ghosts
from
you...
Komm,
schüttle
die
Geister
von
dir
ab,
schüttle
die
Geister
von
dir
ab
Come
shake
the
ghosts
off,
shake
the
ghosts
off
(Sag
ja,
sag
es
laut)
(Say
yes,
say
it
out
loud)
In
deinem
Traumes
Traum
In
your
dream
dream
Bist
du
heute
Nacht
in
meinem
Traum?
(Ja,
ja)
Will
you
be
in
my
dream
tonight?
(Yes,
yes)
Sag
ja,
sag
es
laut
Say
yes,
say
it
out
loud
Bleibst
du
heut'
Nacht
in
meinem
Traum?
(Ja,
ja)
Will
you
stay
in
my
dream
tonight?
(Yes,
yes)
Sag
ja,
sag
es
laut
Say
yes,
say
it
out
loud
Bist
du
heut'
Nacht
in
meinem
Traum?
(Ja,
ja)
Will
you
be
in
my
dream
tonight?
(Yes,
yes)
Sag
ja,
sag
es
laut...
Say
yes,
say
it
out
loud...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCESCO WILKING, JOHANNES OBER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.