Tele - Waiting for Your Call - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tele - Waiting for Your Call




Waiting for Your Call
Жду твоего звонка
Ich kam um sieben mit dem Nachtzug
Я приехал в семь на ночном поезде
Ohne Geld, ohne Plan, ich bin gerannt bis zum Gleis und gefahr′n
Без денег, без плана, я бежал до платформы и уехал
Lissabon im Dezember,
Лиссабон в декабре,
Es ist kühl aber nicht wie Berlin, ich bin glücklich und frei
Прохладно, но не как в Берлине, я счастлив и свободен
Wie ein Schock, wo du durchmusst,
Как шок, через который ты прошла,
Deine Wohnung ist riesig, der Mann, der sie zahlt, ist berühmt
Твоя квартира огромная, мужчина, который за нее платит, знаменит
Wie in Gottes Namen kannst du?
Как, во имя всего святого, ты можешь?
Keine Ahnung, ich hatte einen Traum und wir waren zusamm'n
Понятия не имею, мне приснился сон, и мы были вместе
Oh, es ist alles so einfach
О, все так просто
Gib′ mir deine Hand
Дай мне свою руку
Oh, oh, I'm waiting for your call
О, о, жду твоего звонка
Oh, oh, longing for your key
О, о, жажду твоих ключей
Paris - Wien mit dem Taxi,
Париж - Вена на такси,
Als ich aussteige, lüge ich, mein Geldbeutel liegt in Berlin.
Когда я выхожу, я вру, мой кошелек остался в Берлине.
Mit der Gitarre ins leere Chelsea,
С гитарой в пустой Челси,
Und spät nachts noch nach Liesing, du wohnst zwischen Hofer und den Schienen
И поздно ночью в Лизинг, ты живешь между Хофером и рельсами
Es ist gut, dass du kommst, sagst du
Хорошо, что ты приехал, говоришь ты
Aber wie lange ich denn bleib, fragst du
Но как долго я останусь, спрашиваешь ты
Weil dein Bett ist zu klein, deine Oma nebenan und dein Sofa is verlieh'n, du musst aufsteh′n um sieben
Потому что твоя кровать слишком маленькая, твоя бабушка рядом, а твой диван занят, тебе нужно вставать в семь
Es ist alles so einfach
Все так просто
Gib′ mir deine Hand
Дай мне свою руку
Oh...
О...
Oh, oh, I'm waiting for your call
О, о, жду твоего звонка
Oh, oh, longing for your key
О, о, жажду твоих ключей
Oh, oh, I′m waiting for your call
О, о, жду твоего звонка
Oh, oh, longing for your key
О, о, жажду твоих ключей
Was soll man machen, wenn man traurig ist, wie ich es war?
Что делать, когда грустно, как мне было?
Aus jedem winzigen Problem wird eine Wissenschaft
Из каждой крошечной проблемы делается наука
Ich war beim Arzt, er hat gesagt, dass ich nicht lügen darf
Я был у врача, он сказал, что мне нельзя врать
Ich sollte irgendwohin, wo's warm ist, in den Süden fahr′n
Мне следует поехать куда-нибудь, где тепло, на юг
Ich geh' am Bahnhof auf und ab und schau′ den Zügen nach
Я хожу по вокзалу взад-вперед и смотрю на поезда
Stell' mir vor, sie hätten Dampf, so wie es früher war
Представляю, что у них есть пар, как раньше
Ich geh' heim, stell′ mir drei Töpfe Wasser aufs Feuer
Я иду домой, ставлю три кастрюли с водой на огонь
Zieh′ mich aus, dreh' auf - und wart′ auf den Nebel
Раздеваюсь, включаю газ - и жду тумана
Oh, oh, I'm waiting for your call
О, о, жду твоего звонка
Oh, oh, longing for your key
О, о, жажду твоих ключей
Don′t keep me hanging on like this
Не держи меня так в подвешенном состоянии
Oh, oh, I'm waiting for your call
О, о, жду твоего звонка
Oh, oh, longing for your key
О, о, жажду твоих ключей
Don′t keep me hanging on like this
Не держи меня так в подвешенном состоянии
'Cause you know, I love you
Потому что ты знаешь, я люблю тебя
(I don't like you)
(Ты мне не нравишься)
And you know, I need you
И ты знаешь, ты мне нужна
(I don′t want you)
тебя не хочу)
You know, I love you
Ты знаешь, я люблю тебя
(I don′t like you)
(Ты мне не нравишься)
'Cause you know, I need you
Потому что ты знаешь, ты мне нужна





Авторы: Brombacher Martin, Holdinghausen Joerg, Reising Patrick, Rodaebel Tobias, Wilking Francesco, Wittich Stefan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.