Текст и перевод песни Telee feat. Arabb Redd - Caught The Bag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught The Bag
Схватил Куш
I
caught
that
bag
you
niggas
chasing
and
never
looked
back
(Looked
back)
Я
схватил
этот
куш,
за
которым
вы,
парни,
гоняетесь,
и
никогда
не
оглядывался
назад
(Не
оглядывался
назад)
Was
down
to
my
last
being
patient
but
facing
the
facts
(Facing
the
facts)
Оставался
на
мели,
был
терпелив,
но
смотрел
фактам
в
лицо
(Смотрел
фактам
в
лицо)
Got
off
my
ass
fuck
being
complacent
that
ain′t
how
we
act
(Nah)
Поднялся,
к
черту
самодовольство,
мы
так
не
действуем
(Неа)
Almost
put
on
that
mask
like
Jason,
I
was
ready
to
snap
(Ready
to
snap)
Чуть
не
надел
маску,
как
Джейсон,
я
был
готов
сорваться
(Готов
сорваться)
It
might
sound
odd
but
I
thank
God
that
crack
saved
me
(Saved
me)
Это
может
звучать
странно,
но
я
благодарю
Бога,
что
крэк
спас
меня
(Спас
меня)
Trapping
hard
in
Big
Dooney
yard
them
back
streets
made
me
(They
made
me)
Торговал
усердно
во
дворе
Биг
Дуни,
эти
задворки
сделали
меня
(Они
сделали
меня)
Looking
back
we
was
so
young
just
some
babies
(Babies)
Оглядываясь
назад,
мы
были
так
молоды,
просто
дети
(Дети)
Moving
that
work
in
the
90s
like
the
80s
(Like
the
80s)
Толкали
товар
в
90-х,
как
в
80-х
(Как
в
80-х)
No
OG's
nigga
please,
we
made
the
rules
(We
made
the
rules)
Никаких
OG,
парни,
умоляю,
мы
сами
устанавливали
правила
(Мы
устанавливали
правила)
The
would
be′s
was
all
smokers
we
called
em
schools
(We
called
em
schools)
Все
эти
"хотелки"
были
торчками,
мы
называли
их
школьниками
(Мы
называли
их
школьниками)
Young
G's
B's
and
C′s,
we
was
toting
dem
tools
(We
was
toting
dem
tools)
Молодые
G,
B
и
C,
мы
таскали
с
собой
стволы
(Мы
таскали
с
собой
стволы)
Was
just
just
trynna
eat
out
in
these
streets,
we
was
making
moves,
yea
Просто
пытались
выжить
на
этих
улицах,
мы
делали
ходы,
да
You
can
just
picture
me
rolling
(Me
rolling)
Ты
можешь
просто
представить,
как
я
качу
(Как
я
качу)
Got
that
motivation
Kelly
Rowland
(Kelly
Rowland)
У
меня
мотивация,
как
у
Келли
Роуленд
(Келли
Роуленд)
Caught
up
with
the
bag
pockets
swollen
(Pockets
swollen)
Схватил
куш,
карманы
распухли
(Карманы
распухли)
Staying
in
my
lane
like
I′m
bowling
(Like
I'm
bowling)
Держусь
своей
полосы,
как
в
боулинге
(Как
в
боулинге)
You
can
just
picture
me
rolling
(Me
rolling)
Ты
можешь
просто
представить,
как
я
качу
(Как
я
качу)
Got
that
motivation
Kelly
Rowland
(Kelly
Rowland)
У
меня
мотивация,
как
у
Келли
Роуленд
(Келли
Роуленд)
Caught
up
with
the
bag
pockets
swollen
(Pockets
swollen)
Схватил
куш,
карманы
распухли
(Карманы
распухли)
Staying
in
my
lane
like
I′m
bowling
(Like
I'm
bowling)
Держусь
своей
полосы,
как
в
боулинге
(Как
в
боулинге)
Young
niggas
in
the
hood
kept
it
a
hunnit
with
me
(100)
Молодые
парни
в
гетто
были
честны
со
мной
(На
100)
And
on
God
I
showed
em
love
when
they
spent
they
money
with
me
(I
did)
И,
клянусь
Богом,
я
проявлял
к
ним
любовь,
когда
они
тратили
свои
деньги
на
меня
(Я
проявлял)
Gave
em
all
free
game
it
ain′t
no
hate
up
in
me
(None)
Давал
им
все
советы
бесплатно,
во
мне
нет
ненависти
(Ни
капли)
And
I
ain't
stingy
I
can′t
wait
to
see
us
all
winning
(We
all
winning)
И
я
не
жадный,
я
не
могу
дождаться,
когда
мы
все
будем
побеждать
(Мы
все
будем
побеждать)
If
I
had
it
on
my
plate,
we
all
ate
(We
all
ate)
Если
у
меня
было
на
тарелке,
мы
все
ели
(Мы
все
ели)
Somehow
in
our
own
way,
we
all
great
(We
all
great)
Так
или
иначе,
каждый
из
нас
по-своему
великолепен
(Мы
все
великолепны)
Don't
let
them
people
tell
you
different
they
can't
relate
(They
can′t
relate)
Не
позволяй
этим
людям
говорить
тебе
обратное,
они
не
понимают
(Они
не
понимают)
I
swear
to
god
they
make
it
hard
when
u
ain′t
fake
(When
u
ain't
fake)
Клянусь
Богом,
они
делают
это
сложнее,
когда
ты
не
притворяешься
(Когда
ты
не
притворяешься)
Nobody
scratched
my
back
I
got
it
all
from
scratch
(All
from
scratch)
Никто
не
чесал
мне
спину,
я
всего
добился
сам
(Всего
добился
сам)
From
grinding
hard
moving
them
packs,
each
and
every
batch
(Yea)
Усердно
работая,
перемещая
эти
пачки,
каждую
партию
(Да)
Took
the
good
with
bad
nigga
imagine
that
(Imagine
that)
Принимал
хорошее
с
плохим,
парень,
представь
себе
(Представь
себе)
Caught
the
bag
got
my
cash,
and
that′s
a
wrap
(And
that's
a
wrap
yea)
Схватил
куш,
получил
свои
деньги,
и
на
этом
все
(И
на
этом
все,
да)
You
can
just
picture
me
rolling
(Me
rolling)
Ты
можешь
просто
представить,
как
я
качу
(Как
я
качу)
Got
that
motivation
Kelly
Rowland
(Kelly
Rowland)
У
меня
мотивация,
как
у
Келли
Роуленд
(Келли
Роуленд)
Caught
up
with
the
bag
pockets
swollen
(Pockets
swollen)
Схватил
куш,
карманы
распухли
(Карманы
распухли)
Staying
in
my
lane
like
I′m
bowling
(Like
I'm
bowling)
Держусь
своей
полосы,
как
в
боулинге
(Как
в
боулинге)
You
can
just
picture
me
rolling
(Me
rolling)
Ты
можешь
просто
представить,
как
я
качу
(Как
я
качу)
Got
that
motivation
Kelly
Rowland
(Kelly
Rowland)
У
меня
мотивация,
как
у
Келли
Роуленд
(Келли
Роуленд)
Caught
up
with
the
bag
pockets
swollen
(Pockets
swollen)
Схватил
куш,
карманы
распухли
(Карманы
распухли)
Staying
in
my
lane
like
I′m
bowling
(Like
I'm
bowling)
Держусь
своей
полосы,
как
в
боулинге
(Как
в
боулинге)
Picture
me
rolling
like
Pac
(1
deep)
no
remorse
for
the
opps
(None)
Представь,
как
я
качу,
как
Пак
(Один
на
один),
без
сожаления
к
оппам
(Никакого)
Got
no
need
for
no
friends
cause
ain't
no
love
in
the
end
Мне
не
нужны
друзья,
потому
что
в
конце
нет
любви
Risking
it
all
trying
to
win
(Just
trynna
win)
he
in
the
mud
so
he
sin
Рискую
всем,
пытаясь
победить
(Просто
пытаюсь
победить),
он
в
грязи,
поэтому
он
грешит
When
I
ain′t
have
it
I
did,
they
puzzled,
how
do
he
win
(How
do
he
win)
Когда
у
меня
не
было,
я
делал,
они
в
недоумении,
как
он
побеждает
(Как
он
побеждает)
In
the
trap
with
them
bags
retail,
unloading
bails
(Yes
sir)
В
ловушке
с
этими
сумками,
розница,
разгружаю
тюки
(Да,
сэр)
The
sealer
right
by
the
scale
(Right
by
the
scale)
the
harder
way
you
can
tell
Упаковщик
рядом
с
весами
(Рядом
с
весами),
по
трудному
пути
ты
можешь
сказать
Some
niggas
pussy
that
smell
(Watch
it)
keep
quiet,
dem
boys
a
tell
(Dem
boys
will
tell)
Некоторые
парни
воняют
трусостью
(Следи
за
этим),
молчи,
эти
парни
расскажут
(Эти
парни
расскажут)
They
foul,
I′m
on
the
line
free
throw
clutching
them
well
(Clutching
a
well)
Они
фолят,
я
на
линии
штрафного
броска,
сжимаю
их
хорошо
(Сжимаю
хорошо)
Survived
them
traps
in
the
trenches
kick
doors
not
to
mention
Пережил
эти
ловушки
в
окопах,
выбивал
двери,
не
говоря
уже
о
I'm
really
risking
it
all
cause
better
days
is
the
mission
Я
действительно
рискую
всем,
потому
что
лучшие
дни
- это
миссия
I
can′t
lie
it
feel
good
when
I,
count
up
them
racks
(Count
up
dem
racks
yea)
Не
могу
соврать,
приятно,
когда
я
пересчитываю
эти
пачки
(Пересчитываю
эти
пачки,
да)
Make
think
about
them
times
when
I
use
to,
tie
up
dem
sacks
(Tie
up
dem
sacks,
yea
yea)
Заставляет
меня
думать
о
тех
временах,
когда
я
завязывал
эти
мешки
(Завязывал
эти
мешки,
да,
да)
You
can
just
picture
me
rolling
(Me
rolling)
Ты
можешь
просто
представить,
как
я
качу
(Как
я
качу)
Got
that
motivation
Kelly
Rowland
(Kelly
Rowland)
У
меня
мотивация,
как
у
Келли
Роуленд
(Келли
Роуленд)
Caught
up
with
the
bag
pockets
swollen
(Pockets
swollen)
Схватил
куш,
карманы
распухли
(Карманы
распухли)
Staying
in
my
lane
like
I'm
bowling
(Like
I′m
bowling)
Держусь
своей
полосы,
как
в
боулинге
(Как
в
боулинге)
You
can
just
picture
me
rolling
(Me
rolling)
Ты
можешь
просто
представить,
как
я
качу
(Как
я
качу)
Got
that
motivation
Kelly
Rowland
(Kelly
Rowland)
У
меня
мотивация,
как
у
Келли
Роуленд
(Келли
Роуленд)
Caught
up
with
the
bag
pockets
swollen
(Pockets
swollen)
Схватил
куш,
карманы
распухли
(Карманы
распухли)
Staying
in
my
lane
like
I'm
bowling
(Like
I′m
bowling)
Держусь
своей
полосы,
как
в
боулинге
(Как
в
боулинге)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.