Текст и перевод песни Telenova - Tranquilize
The
shadow
in
the
night
Тень
в
ночи,
Poseidon's
on
the
water
Посейдон
на
воде.
Don't
know
exactly
what
I'll
sacrifice
Не
знаю
точно,
чем
пожертвую,
To
get
just
what
I
want
Чтобы
получить
то,
что
хочу.
Why
does
nobody
save
me?
Почему
никто
меня
не
спасает?
Bring
me
a
cure
Принеси
мне
лекарство.
Hypnotize
me
Загипнотизируй
меня.
The
sirens
call
me
away
Сирены
зовут
меня
прочь.
I
give
in
(I
give
in)
Я
сдаюсь.
(Я
сдаюсь.)
Starry-eyed,
but
my
soul
is
tired
Глаза
полны
звезд,
но
душа
моя
устала.
Down,
falling
deep
into
slumber
Вниз,
падаю
глубоко
в
сон.
Now
the
siren
song
will
haunt
me
forever
after
Теперь
песнь
сирен
будет
преследовать
меня
вечно.
Oh,
you
tranquilize
me
О,
ты
успокаиваешь
меня.
The
circle
dilates
in
the
hollow,
hollow,
hollow
of
my
eyes
Круг
расширяется
в
пустоте,
пустоте,
пустоте
моих
глаз.
The
circle
dilates,
and
I
wallow,
wallow,
wallow
in
thе
light
Круг
расширяется,
и
я
тону,
тону,
тону
в
свете.
Why
does
nobody
save
me?
Почему
никто
меня
не
спасает?
Bring
mе
a
cure
Принеси
мне
лекарство.
Hypnotize
me
Загипнотизируй
меня.
The
sirens
call
me
away
Сирены
зовут
меня
прочь.
I
give
in
(I
give
in)
Я
сдаюсь.
(Я
сдаюсь.)
Starry-eyed,
but
my
soul
is
tired
Глаза
полны
звезд,
но
душа
моя
устала.
Down,
falling
deep
into
slumber
Вниз,
падаю
глубоко
в
сон.
Now
the
siren
song
will
haunt
me
forever
after
Теперь
песнь
сирен
будет
преследовать
меня
вечно.
Oh,
you
tranquilize
me
О,
ты
успокаиваешь
меня.
Oh,
you
tranquilize
me
О,
ты
успокаиваешь
меня.
Pacify
and
satisfy
me
Умиротвори
и
удовлетвори
меня.
I
raise
my
white
flag
Я
поднимаю
белый
флаг.
I'm
never
going
back
to
the
water
Я
никогда
не
вернусь
к
воде.
Hold
me
under
'til
I
drown
and
die
Держи
меня
под
водой,
пока
я
не
утону
и
не
умру.
Starry-eyed,
but
my
soul
is
tired
Глаза
полны
звезд,
но
душа
моя
устала.
Down,
falling
deep
into
slumber
Вниз,
падаю
глубоко
в
сон.
Now
the
siren
song
will
haunt
me
forever
after
Теперь
песнь
сирен
будет
преследовать
меня
вечно.
Oh,
you
tranquilize
me
О,
ты
успокаиваешь
меня.
Oh,
you
tranquilize
me
О,
ты
успокаиваешь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Cregan Quinn, Joshua Luke Heptinstall, Angeline Rachel Armstrong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.