Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sharp Feathers
Scharfe Federn
I
never
spent
my
time
Ich
habe
meine
Zeit
nie
damit
verbracht,
Living
other's
lives
Das
Leben
anderer
zu
leben,
While
sick
of
holding
someone
else's
pieces
on
the
board
Während
ich
es
satt
hatte,
die
Spielsteine
anderer
auf
dem
Brett
zu
halten.
You
could
never
win
Du
könntest
niemals
gewinnen,
Try
not
to
begin
Versuche
erst
gar
nicht
anzufangen.
That
said
please
don't
come
find
me
Trotzdem,
bitte
such
mich
nicht.
Why
don't
you
people
Warum
versucht
ihr
Leute
nicht,
Try
spending
some
of
your
time
Etwas
von
eurer
Zeit
damit
zu
verbringen,
Thinking
of
something
else
besides
tearing
others
down
An
etwas
anderes
zu
denken,
als
andere
niederzumachen?
You
can
never
win
Du
kannst
niemals
gewinnen,
Get
under
my
skin
Mir
unter
die
Haut
gehen.
Can't
say
you
didn't
wound
me
once
Kann
nicht
sagen,
dass
du
mich
nicht
einmal
verletzt
hättest.
And
I
thank
you
all
for
that
Und
ich
danke
euch
allen
dafür,
You
can
try
to
hurt
me
Du
kannst
versuchen,
mich
zu
verletzen,
But
you
don't
hurt
anymore
Aber
du
tust
nicht
mehr
weh.
And
I
need
you
all
for
that
Und
ich
brauche
euch
alle
dafür,
But
you
can
take
your
opinions
Aber
du
kannst
deine
Meinungen
behalten
And
suffer
fools
of
your
own
Und
unter
deinen
eigenen
Narren
leiden.
I
never
wanted
life
to
be
someone
else's
Ich
wollte
nie,
dass
mein
Leben
das
eines
anderen
ist,
Broken
mirror
and
forfeit
a
reflection
of
my
own
Ein
zerbrochener
Spiegel,
und
auf
ein
eigenes
Spiegelbild
verzichten.
I
could
never
win
Ich
könnte
niemals
gewinnen,
Why
would
I
begin
Warum
sollte
ich
anfangen?
But
you're
welcome
to
keep
Aber
du
kannst
gerne
weitermachen
Drinking
that
poison
Und
dieses
Gift
trinken,
Down,
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
Down,
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
Down,
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
Oh,
woah,
woah,
woah
Oh,
woah,
woah,
woah.
And
I
thank
you
all
for
that
Und
ich
danke
euch
allen
dafür,
You
can
try
to
hurt
me
Du
kannst
versuchen,
mich
zu
verletzen,
But
you
don't
hurt
anymore
Aber
du
tust
nicht
mehr
weh.
And
I
need
you
all
for
that
Und
ich
brauche
euch
alle
dafür,
But
you
can
take
your
opinions
Aber
du
kannst
deine
Meinungen
behalten,
And
suffer
fools
of
your
own
Und
unter
deinen
eigenen
Narren
leiden.
And
I
thank
you
all
for
that
Und
ich
danke
euch
allen
dafür,
You
can
try
to
hurt
me
Du
kannst
versuchen,
mich
zu
verletzen,
But
you
don't
hurt
anymore
Aber
du
tust
nicht
mehr
weh.
And
I
need
you
all
for
that
Und
ich
brauche
euch
alle
dafür,
But
you
can
take
your
opinions
Aber
du
kannst
deine
Meinungen
behalten,
And
suffer
fools
of
your
own
Und
unter
deinen
eigenen
Narren
leiden.
And
I
thank
you
all
for
that
Und
ich
danke
euch
allen
dafür,
You
can
try
to
hurt
me
Du
kannst
versuchen,
mich
zu
verletzen,
But
you
don't
hurt
anymore
Aber
du
tust
nicht
mehr
weh.
And
I
need
you
all
for
that
Und
ich
brauche
euch
alle
dafür,
But
you
can
take
your
opinions
Aber
du
kannst
deine
Meinungen
behalten,
And
suffer
fools
of
your
own
Und
unter
deinen
eigenen
Narren
leiden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.