Текст и перевод песни Television - 1880 or So
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1880 or So
1880 или около того
O
rose
of
my
heart,
can't
you
see
О
роза
моего
сердца,
разве
ты
не
видишь,
I
don't
belong
to
misery
Что
я
не
принадлежу
страданию,
Though
she
speaks
fine
with
subtle
art
Хотя
она
говорит
красиво,
с
тонким
искусством,
Such
misery
clothes
the
rose
of
my
heart.
Эта
мука
окутывает
розу
моего
сердца.
Now
what
I
see
in
the
long
twilight
Теперь,
что
я
вижу
в
долгих
сумерках,
A
star
falls
down
on
a
hill
so
white
Звезда
падает
на
холм
такой
белый,
On
a
hill
so
white.
На
холм
такой
белый.
A
face
that
glows
in
a
golden
hue
Лицо,
что
светится
золотым
оттенком,
No-one
in
this
world
knows
what
they
do
Никто
в
этом
мире
не
знает,
что
творит,
I
take
my
oath
and
I
make
my
vow
Я
даю
клятву
и
обещаю,
For
the
tender
things
are
upon
me
now.
Ибо
нежные
чувства
сейчас
владеют
мной.
In
the
fragrance
sweet
of
the
evening
air
В
сладком
благоухании
вечернего
воздуха,
I
could
leave
this
world
quite
without
a
care.
Я
мог
бы
покинуть
этот
мир
без
забот.
O
rose
of
my
heart,
the
vision
dims
О
роза
моего
сердца,
видение
меркнет,
The
time
is
brief,
now
the
shadow
swims,
Время
коротко,
теперь
тень
плывет,
A
powerful
a
real
fine
hat
Великолепная,
действительно
прекрасная
шляпа,
Cause
that's
for
you
and
that's
where
that's
at.
Потому
что
это
для
тебя,
и
вот
где
она
пригодится.
Now
what
I
see
in
the
long
twilight
Теперь,
что
я
вижу
в
долгих
сумерках,
A
star
falls
down
on
a
hill
so
white.
Звезда
падает
на
холм
такой
белый.
O
rose
of
my
heart
О
роза
моего
сердца,
O
rose
of
my
heart
О
роза
моего
сердца,
O
rose
of
my
heart.
О
роза
моего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verlaine Tom, Ficca William Joseph, Lloyd Richard, Smith Fred
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.