Television - Ain't That Nothin' (Remastered Single) - перевод текста песни на немецкий

Ain't That Nothin' (Remastered Single) - Televisionперевод на немецкий




Ain't That Nothin' (Remastered Single)
Ist das nichts? (Remastered Single)
You're pushin' a furnace
Du schiebst einen Ofen
You're workin' too hard
Du arbeitest zu hart
You're setting things off - all over the yard
Du löst Dinge aus - überall im Hof
You play with your 'top' - till your eyes start to spin
Du spielst mit deinem 'Top' - bis deine Augen kreisen
Then you shrug your shoulders and ask me where I've been
Dann zuckst du mit den Schultern und fragst, wo ich war
Travel fulfills you but the distance it kills you
Reisen erfüllt dich, doch die Entfernung zerstört dich
Oh oh ain't that nothin'
Oh oh, ist das nichts?
Why don't you tell me somethin'
Warum erzählst du mir nichts?
Tragedy
Tragödie
Ain't that nothin'
Ist das nichts?
I just wish you'd tell me something -
Ich wünschte nur, du würdest mir etwas sagen -
The fan keeps whirling
Der Ventilator wirbelt weiter
The wind stays hot - but I can't keep from slippin' a lot
Der Wind bleibt heiß - aber ich rutsche häufig aus
I look in that purse
Ich sehe in diese Handtasche
It's a blessing and a curse
Es ist Segen und Fluch
Discover dishonor with its thousand commands
Entdecke Schande mit tausend Befehlen
It ain't worth a shot
Es ist keinen Schuss wert
That target is sand
Dieses Ziel ist Sand
But I love disaster and I love what comes after.
Doch ich liebe Katastrophen und was danach kommt.





Авторы: Tom Verlaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.