Television - Marquee Moon - Live 1992 - перевод текста песни на немецкий

Marquee Moon - Live 1992 - Televisionперевод на немецкий




Marquee Moon - Live 1992
Marquee Moon - Live 1992
I remember how the darkness doubled
Ich erinnere mich, wie die Dunkelheit sich verdoppelte
I recall lightning struck itself
Ich erinnere mich, wie der Blitz sich selbst traf
I listen, listen to the rain
Ich lausche, lausche dem Regen
Hearing, hearing something else
Höre, höre etwas anderes
Life in the hive puckered up my night
Das Leben im Bienenstock hat meine Nacht aufgewühlt,
The kiss of death, the embrace of life
Der Kuss des Todes, die Umarmung des Lebens,
There I stand 'neath the marquee moon
Da stehe ich unter dem Marquee Moon, meine Süße,
Waiting
Wartend.
I spoke to a man down at the tracks
Ich sprach mit einem Mann unten an den Gleisen,
Asked him how he don't go mad
Fragte ihn, wie er nicht verrückt wird.
He said, "Look here, junior, don't you be so happy
Er sagte: "Schau her, Junge, sei nicht so glücklich,
For Heaven's sake, don't you be so sad"
Um Himmels willen, sei nicht so traurig."
Life in the hive puckered up my night
Das Leben im Bienenstock hat meine Nacht aufgewühlt,
The kiss of death, the embrace of life
Der Kuss des Todes, die Umarmung des Lebens.
There I stand 'neath the marquee moon
Da stehe ich unter dem Marquee Moon, meine Liebste,
Hesitating
Zögernd.
A Cadillac, it pulled out of the graveyard
Ein Cadillac fuhr aus dem Friedhof heraus,
Pulled up to me, all they said "Get in"
Hielt vor mir an, alles was sie sagten, war: "Steig ein",
Then the Cadillac, it puttered back to the graveyard
Dann tuckerte der Cadillac zurück zum Friedhof,
Me, well, I got out again
Ich, nun ja, ich stieg wieder aus.
Life in the hive puckered up my night
Das Leben im Bienenstock hat meine Nacht aufgewühlt, meine Holde,
The kiss of death, the embrace of life
Der Kuss des Todes, die Umarmung des Lebens.
There I stand 'neath the marquee moon
Da stehe ich unter dem Marquee Moon,
I ain't waiting, no
Ich warte nicht, nein.





Авторы: Tom Verlaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.