Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kissinginacarcrash
KussImAutounfall
The
blue
lights
on
stop
signs
Die
blauen
Lichter
an
Stoppschildern
It
smells
like
ethanol
and
the
wrong
place,
right
crime
Es
riecht
nach
Ethanol
und
dem
falschen
Ort,
dem
richtigen
Verbrechen
It's
violet
when
the
two
mix
Es
ist
violett,
wenn
sich
die
beiden
vermischen
Like
blood
and
alcohol,
and
we
were
doing
it
Wie
Blut
und
Alkohol,
und
wir
haben
es
getan
This
ain't
where
we
should've
been
Hier
sollten
wir
nicht
sein
Kissing
in
a
car
crash
Küssend
in
einem
Autounfall
This
ain't
how
it
should've
ended
So
hätte
es
nicht
enden
sollen
But
you
couldn't
help
it
Aber
du
konntest
nicht
anders
Mini
bottles
in
the
console
Miniflaschen
in
der
Konsole
And
a
few
more
in
the
passenger
door
Und
noch
ein
paar
in
der
Beifahrertür
Like
a
southpaw,
couldn't
reach
you
Wie
ein
Linkshänder,
konnte
ich
dich
nicht
erreichen
Or
the
bag
tied
up
on
the
floor
Oder
die
Tasche,
die
auf
dem
Boden
festgebunden
war
This
ain't
where
we
should've
been
Hier
sollten
wir
nicht
sein
Kissing
in
a
car
crash
Küssend
in
einem
Autounfall
This
ain't
how
it
should've
ended
So
hätte
es
nicht
enden
sollen
But
you
couldn't
help
it
Aber
du
konntest
nicht
anders
That
which
is,
is,
that
which
is
not,
is
not
Was
ist,
ist,
was
nicht
ist,
ist
nicht
And
nothing
is
a
memory
until
you've
forgot
Und
nichts
ist
eine
Erinnerung,
bis
du
es
vergessen
hast
I
said,
that
which
is,
is,
that
which
is
not,
is
not
Ich
sagte,
was
ist,
ist,
was
nicht
ist,
ist
nicht
If
younger
me
learned
anything,
it's
good
dogs
get
shot
Wenn
mein
jüngeres
Ich
etwas
gelernt
hat,
dann,
dass
gute
Hunde
erschossen
werden
This
ain't
where
we
should've
been
Hier
sollten
wir
nicht
sein
Kissing
in
a
car
crash
Küssend
in
einem
Autounfall
This
ain't
how
it
should've
ended
So
hätte
es
nicht
enden
sollen
But
you
couldn't
help
it
Aber
du
konntest
nicht
anders
Blue
lights
Blaue
Lichter
It's
the
wrong
place,
it's
the
right
crime
Es
ist
der
falsche
Ort,
es
ist
das
richtige
Verbrechen
This
ain't
where
we
should've
been
Hier
sollten
wir
nicht
sein
Kissing
in
a
car
crash
Küssend
in
einem
Autounfall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Day, Bryce Marshall, John Carteret, Timothy Fogg, Travis Slack
Альбом
MONSTER
дата релиза
19-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.