Telma Lee feat. Mika Mendes - Sou Diferente - перевод текста песни на немецкий

Sou Diferente - Mika Mendes , Telma Lee перевод на немецкий




Sou Diferente
Ich bin anders
Eu não quero, ser perfeita pra ti
Ich will für dich nicht perfekt sein
quero bem que me deixes cuidar de ti
Ich will nur, dass du mich für dich sorgen lässt
Sei que no passado tu foste magoado
Ich weiß, dass du in der Vergangenheit verletzt wurdest
Mas olha bem, as coisas não são bem assim
Aber sieh genau hin, die Dinge sind nicht ganz so
Sou diferente, tira da tua mente que todas elas são iguais
Ich bin anders, nimm aus deinem Kopf, dass alle gleich sind
Eu vou te mostrar que sou especial
Ich werde dir zeigen, dass ich besonders bin
Aceita ser meu
Akzeptiere, nur mein zu sein
Meu amor é teu vou te provar, podes confiar
Meine Liebe gehört dir, ich werde es dir beweisen, du kannst vertrauen
Que eu vou ser tua...
Dass ich nur deine sein werde...
Dar te o céu e a lua, desejares vou realizar
Dir den Himmel und den Mond geben, was immer du dir wünschst, werde ich erfüllen
Ainda não sei (não sei)
Ich weiß noch nicht (weiß nicht)
Se consigo amar de novo (não sei)
Ob ich wieder lieben kann (weiß nicht)
não meto a mão no fogo (não sei)
Ich lege meine Hand nicht mehr ins Feuer (weiß nicht)
Confiei e me magoei
Ich habe vertraut und wurde verletzt
É difícil acreditar
Es ist schwer zu glauben
vi que és diferente
Ich habe gesehen, dass du anders bist
E que tens sentimentos
Und dass du Gefühle hast
Mas não quero mais sofrer, tens que prometer...
Aber ich will nicht mehr leiden, du musst versprechen...
Aceita ser meu, meu amor é teu, vou te provar
Akzeptiere, nur mein zu sein, meine Liebe gehört dir, ich werde es dir beweisen
Podes confiar que eu vou ser tua...
Du kannst vertrauen, dass ich nur deine sein werde...
Dar te o céu e a lua, desejares vou realizar
Dir den Himmel und den Mond geben, was immer du dir wünschst, werde ich erfüllen
Baby eu sei que tu tás com medo
Baby, ich weiß, dass du Angst hast
Nunca falhei quando o assunto é sentimento...
Ich habe nie versagt, wenn es um Gefühle geht...
Mor eu sei, mas tenta entender eu quero me proteger...
Ich weiß, mein Schatz, aber versuche zu verstehen, ich will mich nur schützen...
Aceita ser meu, meu amor é teu
Akzeptiere, nur mein zu sein, meine Liebe gehört dir
Vou te provar, podes confiar...
Ich werde es dir beweisen, du kannst vertrauen...
Eu aceito ser teu, meu pedaço de céu
Ich akzeptiere, nur dein zu sein, mein Stück Himmel
Vais ter que esperar não me quero magoar...
Du wirst warten müssen, ich will mich nicht verletzen...
Aceita ser meu, meu amor é teu, vou te provar
Akzeptiere, nur mein zu sein, meine Liebe gehört dir, ich werde es dir beweisen
Podes confiar que eu vou ser tua
Du kannst vertrauen, dass ich nur deine sein werde
Dar te o céu a lua desejares vou realizar
Dir den Himmel und den Mond geben, was immer du dir wünschst, werde ich erfüllen





Авторы: Marcela Tais Munhoz Pinto, Tobias Adoniran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.