Текст и перевод песни Telma Lee feat. Rui Orlando - Sou Teu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
de
dizer
a
todo
mundo
que
eu
mudei
Перестань
всем
говорить,
что
я
изменилась
Deixa
de
dizer
a
todos
que
eu
não
me
importei
Хватит
рассказывать
всем,
что
мне
было
все
равно
Você
viu,
tantas
noites
eu
chorei
Ты
видел,
сколько
ночей
я
проплакала
E
que
por
nós
eu
me
dediquei
И
как
я
тебе
себя
отдала
Mais
foi
só
tudo
em
vão
Но
все
было
зря
Parece
que
tu
Кажется,
ты
Gostavas
de
me
ver
a
sofrer
Наслаждался
моими
страданиями
Não
era
tão
dificil
de
ver
Было
не
так
уж
сложно
увидеть
O
quanto
ao
me
entregava
a
ti
Насколько
я
тебе
отдавалась
Vou
ser
sincera,
pois
tu
não
te
importavas
em
mi
perder
Буду
честной,
ведь
тебе
было
все
равно,
потеряешь
ли
ты
меня
Aos
poucos
ja
nem
da
para
ver
a
razão
que
nos
mantinha
aqui
Постепенно
уже
не
видно
причины,
которая
держала
нас
вместе
Então
fala
de
uma
vez
Так
скажи
же
сразу
Que
tu
ja
não
sentes
mais
nada
Что
ты
больше
ничего
не
чувствуешь
Que
ja
não
restam
mais
palavras
Что
не
осталось
больше
слов
E
se
eu
me
for
embora
agora
И
если
я
сейчас
уйду
Não
deixe
fria
a
nossa
cama
Не
оставляй
нашу
постель
холодной
Aprenda
enquanto
ainda
é
tempo
Учись,
пока
еще
есть
время
E
vê
com
os
teus
proprios
olhos
И
увидь
своими
глазами
Ja
falta
pouco
para
esquecermos
Скоро
мы
забудем
Que
eu
sou
tua
e
tu
só
meu
Что
я
твоя,
а
ты
только
мой
O
que
parece
ser
Как
кажется
E
não
foi
para
sofrer
И
не
для
того,
чтобы
страдать,
Que
ti
fiz
minha
mulher
Я
сделал
тебя
своей
женщиной
Eu
vi
todas
noites
que
eu
falhei
Я
видел
все
ночи,
когда
я
ошибался
Mais
também
me
dediquei
Но
я
также
отдавал
себя
Para
mim
nunca
foi
em
vão
Для
меня
это
никогда
не
было
напрасно
Parece
que
tu
Кажется,
ты
Gostavas
de
me
ver
a
sofrer
Наслаждалась
моими
страданиями
Julgavas
sem
tentar
compreender
Судила,
не
пытаясь
понять
Criaste
um
outro
homem
em
mim
Создала
во
мне
другого
человека
Vou
ser
sincero,
pois
tu
Буду
искренним,
ведь
ты
Agora
podes
até
nem
ver
Теперь
можешь
даже
не
видеть
Mais
nunca
quiz
nos
ver
a
morrer
Но
я
никогда
не
хотел
видеть,
как
мы
умираем
Por
isso
ainda
estou
aqui
Поэтому
я
все
еще
здесь
Então
fala
de
uma
vez
Так
скажи
же
сразу
Se
tu
ja
não
sentes
mais
nada
Если
ты
больше
ничего
не
чувствуешь
Restaram
em
mim
tantas
palavras
Во
мне
осталось
так
много
слов
É
claro
que
se
fores
embora
Конечно,
если
ты
уйдешь
Nem
vou
dormir
na
nossa
cama
Я
даже
не
буду
спать
в
нашей
постели
Eu
quero
aprender
contigo
Я
хочу
учиться
у
тебя
E
ver
com
os
meus
proprios
olhos
И
видеть
своими
глазами
Ainda
é
tempo
para
vermos
Еще
есть
время
увидеть
Que
tu
és
minha
e
eu
sou
teu
(sou
teu,
sou
teu)
Что
ты
моя,
а
я
твой
(твой,
твой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fill Jr., Rui Orlando, Wonderboyz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.