Текст и перевод песни Telma Lee - Eu Te Magoei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
oh
oh
oh
Yeah
yeah
oh
oh
oh
Não
sei
onde
começar
o
que
vou
te
explicar
I
don't
know
where
to
start,
what
I'm
going
to
explain
to
you
Muitos
erros
cometi
(cometi,
cometi)
I've
made
many
mistakes
(I
made,
I
made)
Não
fui
boa
mulher,
parti
teu
coração
(coração)
I
wasn't
a
good
woman,
I
broke
your
heart
(heart)
Como
eu
fui
capaz?
How
was
I
able
to?
Baby
faz
tempo
que
eu
digo
não
Baby,
I've
been
saying
no
for
a
long
time
Que
acabou
a
paixão,
não
me
davas
o
sinal
yeah
That
the
passion
is
over,
you
didn't
give
me
the
sign,
yeah
Pois
saiba
que
não
foi
intenção
So
know
that
it
wasn't
my
intention
Me
apaixonar
por
outro
alguém
To
fall
for
someone
else
Peço
perdão
por
tudo
que
eu
causei
I
ask
forgiveness
for
everything
I've
caused
Eu
te
magoei,
baby
eu
errei
I
hurt
you,
baby
I
was
wrong
Da
última
vez
que
te
perdi
não
me
arrependi
The
last
time
I
lost
you
I
didn't
regret
it
Eu
te
magoei,
então
pensa
bem
I
hurt
you,
so
think
carefully
Se
tu
queres
amar
uma
mulher
que
já
não
te
quer
If
you
want
to
love
a
woman
who
doesn't
love
you
anymore
Mas
do
fundo
te
desejo
que
tu
sejas
muito
feliz
But
from
the
bottom
of
my
heart
I
wish
you
all
the
happiness
E
que
possas
viver
o
amor
que
não
te
dei
And
that
you
can
live
the
love
that
I
didn't
give
you
Continuar
eu
sei
que
não
dá,
vai
ser
difícil
de
esqueceres
Continuing,
I
know
it's
not
possible,
it
will
be
difficult
to
forget
Todo
mal
que
eu
fiz
a
ti
All
the
wrong
I
did
to
you
Baby
faz
tempo
que
eu
digo
não
Baby,
I've
been
saying
no
for
a
long
time
Que
acabou
a
paixão,
não
me
davas
o
sinal
yeah
That
the
passion
is
over,
you
didn't
give
me
the
sign,
yeah
Pois
saiba
que
não
foi
intenção
So
know
that
it
wasn't
my
intention
Me
apaixonar
por
outro
alguém
To
fall
for
someone
else
Peço
perdão
por
tudo
que
eu
causei
I
ask
forgiveness
for
everything
I've
caused
Eu
te
magoei,
baby
eu
errei
(baby
eu
errei)
I
hurt
you,
baby
I
was
wrong
(baby
I
was
wrong)
Da
última
vez
que
te
perdi
não
me
arrependi
The
last
time
I
lost
you
I
didn't
regret
it
Eu
te
magoei,
então
pensa
bem
I
hurt
you,
so
think
carefully
Se
tu
queres
amar
uma
mulher
que
já
não
te
quer
If
you
want
to
love
a
woman
who
doesn't
love
you
anymore
Não
tenhas
dó
de
mim,
eu
te
feri
Don't
spare
me,
I
hurt
you
És
bom
moço,
e
eu
te
imploro
You're
a
good
guy,
and
I
beg
you
Que
tu
encontres
alguém
bem
melhor
que
eu
To
find
someone
much
better
than
me
Vai
ser
melhor
para
ti
It
will
be
better
for
you
Não
vês
que
eu
não
sirvo
para
ti?
Can't
you
see
that
I'm
not
good
for
you?
Eu
te
magoei,
baby
eu
errei
I
hurt
you,
baby
I
was
wrong
Da
última
vez
que
te
perdi
não
me
arrependi
The
last
time
I
lost
you
I
didn't
regret
it
Eu
te
magoei,
então
pensa
bem
I
hurt
you,
so
think
carefully
Se
tu
queres
amar
uma
mulher
que
já
não
te
quer
If
you
want
to
love
a
woman
who
doesn't
love
you
anymore
Eu
te
magoei,
baby
eu
errei
I
hurt
you,
baby
I
was
wrong
Da
última
vez
que
te
perdi
não
me
arrependi
The
last
time
I
lost
you
I
didn't
regret
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.