Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couple
of
things
on
my
mind
Ein
paar
Dinge
gehen
mir
durch
den
Kopf
Struggle
with
my
confidence
I
play
it
like
it
like
it's
nothing
Ich
kämpfe
mit
meinem
Selbstvertrauen,
tue
aber
so,
als
wäre
es
nichts
Like
little
words
don't
hit
me
and
pinch
me
now
I'm
hurting
Als
ob
kleine
Worte
mich
nicht
treffen
und
zwicken
würden,
jetzt
tut
es
weh
I
keep
my
shit
inside
play
it
off
like
I
am
jumping
Ich
behalte
meinen
Scheiß
für
mich,
tue
so,
als
ob
ich
springen
würde
Niggas
check
for
me
they
wanna
see
if
I
don
lost
it
Niggas
checken
mich
ab,
sie
wollen
sehen,
ob
ich
es
verloren
habe
Like
all
the
mouth
I
made
has
turned
and
curses
are
now
working
Als
ob
all
das
Gerede,
das
ich
gemacht
habe,
sich
gewendet
hat
und
Flüche
jetzt
wirken
Bastard
in
my
youth
but
my
reward
is
I
am
stunting
Ein
Bastard
in
meiner
Jugend,
aber
meine
Belohnung
ist,
dass
ich
protze
Lay
a
hand
on
me
I'll
swing
at
you
like
I
went
golfing
Leg
eine
Hand
an
mich,
ich
schlage
nach
dir,
als
würde
ich
Golf
spielen
Swing
at
me
ill
chest
it
like
it's
nothing
Schlag
nach
mir,
ich
nehme
es
mit
der
Brust,
als
wäre
es
nichts
Then
ill
go
inside
and
it
will
hit
me
I
am
pussy
Dann
gehe
ich
rein
und
es
trifft
mich,
ich
bin
ein
Weichei
I
don't
swing
at
niggas
cause
I
look
at
warfare
different
Ich
schlage
nicht
nach
Niggas,
weil
ich
Kriegsführung
anders
sehe
I'll
stage
it
like
I'm
tripping
let
you
walk
away
all
confident
Ich
inszeniere
es,
als
würde
ich
stolpern,
lasse
dich
selbstsicher
weggehen
Let
you
walk
on
me
and
I
allow
it
cause
I'm
hunting
Lasse
dich
auf
mir
herumtrampeln
und
ich
erlaube
es,
weil
ich
jage
Then
you'll
let
me
in
cause
even
bullies
like
to
talk
deep
Dann
lässt
du
mich
rein,
weil
sogar
Tyrannen
gerne
tiefgründig
reden
Tell
me
all
your
secrets
then
I
leak
it
like
a
faucet
Erzähl
mir
all
deine
Geheimnisse,
dann
lasse
ich
sie
durchsickern
wie
einen
Wasserhahn
Never
leave
your
side
ill
make
you
see
me
put
the
work
in
Ich
weiche
nie
von
deiner
Seite,
ich
sorge
dafür,
dass
du
siehst,
wie
ich
mich
anstrenge
I
make
your
ass
my
bro
and
keep
you
close
cause
I
don't
forfeit
Ich
mache
dich
zu
meinem
Bruder
und
halte
dich
nah,
weil
ich
nicht
aufgebe
Go
your
whole
thinking
damn
this
boy
my
brother
Du
denkst
dein
ganzes
Leben
lang,
verdammt,
dieser
Junge
ist
mein
Bruder
Fuck
your
family
bitch
God
forbid
that
bitch's
my
mother
Scheiß
auf
deine
Familie,
Schlampe,
Gott
bewahre,
dass
diese
Schlampe
meine
Mutter
ist
Not
even
tryna
show
off
or
to
show
you
you're
not
clever
Ich
versuche
nicht
einmal
anzugeben
oder
dir
zu
zeigen,
dass
du
nicht
clever
bist
I'm
not
tryna
prove
a
point
so
I
won't
let
up
never
Ich
versuche
nicht,
etwas
zu
beweisen,
also
werde
ich
niemals
nachlassen
Take
it
to
my
grave
that
I'm
so
petty
I
will
hurt
you
Ich
nehme
es
mit
ins
Grab,
dass
ich
so
kleinlich
bin,
dass
ich
dich
verletzen
werde
Stain
your
name
and
run
and
claim
them
niggas
they
don't
like
you
Ich
beschmutze
deinen
Namen
und
renne
weg
und
behaupte,
diese
Niggas
mögen
dich
nicht
Short
term
injuries
ain't
deep
enough
to
fuck
your
life
up
Kurzfristige
Verletzungen
sind
nicht
tief
genug,
um
dein
Leben
zu
ruinieren
Rape
your
bitch
and
guilt
you
if
you
do
not
try
to
wife
her
Ich
vergewaltige
deine
Schlampe
und
mache
dir
Schuldgefühle,
wenn
du
nicht
versuchst,
sie
zu
heiraten
Like
nigga
she
was
there
for
all
the
times
you
could
not
stand
up
Als
ob,
Nigga,
sie
war
für
dich
da,
all
die
Male,
als
du
nicht
aufstehen
konntest
She's
going
through
some
shit
and
you
say
you
can't
even
stand
her
Sie
macht
etwas
durch
und
du
sagst,
du
kannst
sie
nicht
einmal
ertragen
What
type
of
nigga
leaves
his
partner
in
the
midst
of
drama
Was
für
ein
Nigga
verlässt
seinen
Partner
mitten
im
Drama
When
all
is
said
and
done
I'll
help
you
try
to
build
your
life
back
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
helfe
ich
dir,
dein
Leben
wieder
aufzubauen
Get
you
back
on
track
look
at
you
tell
you
you're
the
man
now
Ich
bringe
dich
wieder
auf
Kurs,
sehe
dich
an
und
sage
dir,
du
bist
jetzt
der
Mann
I'll
sabotage
your
efforts
and
I'll
do
in
your
rear
sight
Ich
sabotiere
deine
Bemühungen
und
tue
es
in
deinem
Rückspiegel
Take
everything
you
have
and
then
I
play
it
like
offside
flags
Ich
nehme
dir
alles,
was
du
hast,
und
spiele
es
dann
wie
Abseitsfahnen
Was
never
down
for
you
I
was
just
faking
cause
I'm
badder
Ich
war
nie
für
dich
da,
ich
habe
es
nur
vorgetäuscht,
weil
ich
krasser
bin
Pretend
so
much
that
I
forget
the
reason
why
it
matters
Ich
täusche
so
viel
vor,
dass
ich
vergesse,
warum
es
wichtig
ist
Fuck
you
up
on
autopilot
you
can't
touch
my
rap
pad
Ich
mache
dich
fertig
auf
Autopilot,
du
kannst
mein
Rap-Pad
nicht
anfassen
I'll
clean
the
floor
with
you
and
ill
still
shake
you
with
my
right
hand
Ich
mache
dich
fertig
und
schüttle
dir
trotzdem
meine
rechte
Hand
Look
I
didn't
even
care
Schau,
es
war
mir
nicht
einmal
wichtig
I
just
did
it
cause
I
want
to
Ich
habe
es
nur
getan,
weil
ich
es
wollte
Cause
to
fuck
a
nigga
up
is
the
psyche
I
was
born
to
Denn
einen
Nigga
fertigzumachen,
ist
die
Psyche,
mit
der
ich
geboren
wurde
I
didn't
even
mean
it
it's
your
flesh
that
I
was
drawn
to
Ich
habe
es
nicht
einmal
so
gemeint,
es
ist
dein
Fleisch,
das
mich
angezogen
hat
Take
my
pound
back
from
any
nigga
that
I
want
to
Ich
nehme
mein
Pfund
von
jedem
Nigga
zurück,
von
dem
ich
es
will
Cut
you
off
so
hard
you
go
to
rehab
cause
of
drug
use
Ich
schneide
dich
so
hart
ab,
dass
du
wegen
Drogenmissbrauchs
in
die
Entzugsklinik
gehst
You
make
it
through
and
get
yourself
cleaned
up
you
fucking
fought
through
Du
schaffst
es
durch
und
wirst
clean,
du
hast
dich
durchgekämpft
Sneak
back
in
apologise
like
I
was
even
wrong
to
Ich
schleiche
mich
wieder
rein
und
entschuldige
mich,
als
ob
ich
überhaupt
im
Unrecht
gewesen
wäre
Ever
do
the
things
I
did
and
play
it
like
I
want
to
Die
Dinge,
die
ich
getan
habe,
jemals
zu
tun
und
es
so
zu
spielen,
als
ob
ich
es
wollte
Try
to
make
it
up
to
you
but
it
is
just
a
front
to
Ich
versuche,
es
wiedergutzumachen,
aber
es
ist
nur
eine
Fassade,
um
Fuck
you
up
again
and
make
you
take
it
like
i
want
to
Dich
wieder
fertigzumachen
und
dich
dazu
zu
bringen,
es
so
hinzunehmen,
wie
ich
es
will
Never
gonna
fight
cause
I
remember
I'm
not
gun
proof
Ich
werde
niemals
kämpfen,
weil
ich
mich
daran
erinnere,
dass
ich
nicht
kugelsicher
bin
Can't
let
silly
beef
be
the
reason
I
am
gone
soon
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
dummer
Streit
der
Grund
ist,
warum
ich
bald
weg
bin
Kill
your
mama
and
ill
say
a
prayer
for
your
unborn
Ich
töte
deine
Mama
und
spreche
ein
Gebet
für
deine
Ungeborenen
Throw
your
ass
a
party
when
you
pregnant
with
first
son
Ich
schmeiße
dir
eine
Party,
wenn
du
mit
deinem
ersten
Sohn
schwanger
bist
Spike
your
wife's
drink
like
I
am
salt
bae
on
a
mission
Ich
versetze
den
Drink
deiner
Frau
mit
etwas,
als
wäre
ich
Salt
Bae
auf
einer
Mission
Watch
you
lose
your
will
to
live
and
love
it
from
a
distance
Ich
sehe
zu,
wie
du
deinen
Lebenswillen
verlierst
und
liebe
es
aus
der
Ferne
Cry
with
you
and
hold
your
hand
while
mourning
through
my
victim
Ich
weine
mit
dir
und
halte
deine
Hand,
während
ich
um
mein
Opfer
trauere
Say
to
you,
you
are
still
a
man
without
your
son
you're
tripping
Ich
sage
zu
dir,
du
bist
immer
noch
ein
Mann
ohne
deinen
Sohn,
du
spinnst
Lie
to
you
and
tell
you
you're
the
realest
nigga
living
Ich
belüge
dich
und
sage
dir,
du
bist
der
realste
Nigga,
der
lebt
And
mean
it
Und
meine
es
ernst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oluwagbeminiyi Oshoba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.