Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
you're
twenty-one
Jetzt,
da
du
einundzwanzig
bist,
Brandish
that
shotgun
Schwing
diese
Schrotflinte.
Good
sons
marry
too
fast
while
Gute
Söhne
heiraten
zu
schnell,
während
Spring-fever-dreams
sneak
past
Frühlingsfieberträume
vorbeihuschen.
But
even
virgins
get
old
Aber
selbst
Jungfrauen
werden
alt,
Can't
hide
away
from
home
Können
sich
nicht
vor
Zuhause
verstecken.
On
a
slip-n-slide
downhill
Auf
einer
Rutschbahn
bergab,
Drinking
'till
you
got
scales
and
gills
Saufen,
bis
du
Schuppen
und
Kiemen
hast.
Down
in
moonlit
gully
Unten
in
der
mondbeschienenen
Schlucht,
Something
ahead
catches
reflecting
light
Fängt
etwas
vor
dir
reflektierendes
Licht
ein.
Out
on
a
lake
of
tears,
rise
Draußen
auf
einem
See
aus
Tränen,
erheben
sich
Rows
of
tiptoed
swans
Reihen
von
Schwänen
auf
Zehenspitzen.
Who
wear's
black
to
a
wedding?
Wer
trägt
Schwarz
zu
einer
Hochzeit?
Feathered
and
tarred
Gefiedert
und
geteert,
Spinning,
spinning
Drehend,
drehend.
Between
a
brick
wall
and
your
face
Zwischen
einer
Ziegelmauer
und
deinem
Gesicht.
You're
bleeding
all
over
the
place
Du
blutest
überall.
Now
I'm
getting
nervous
Jetzt
werde
ich
nervös,
Now
I'm
getting
nervous
Jetzt
werde
ich
nervös.
What'cha
gonna
do
for
it?
Was
wirst
du
dagegen
tun?
Whatcha
gonna
do
for
love
now?
Was
wirst
du
jetzt
für
die
Liebe
tun?
Crusty
eyelids
blink
sun
Verkrustete
Augenlider
blinzeln
Sonne,
Shake
and
rattle
the
ibuprofen
Schütteln
und
klappern
mit
dem
Ibuprofen.
Was
the
headache
worth
a
short
eclipse
Waren
die
Kopfschmerzen
eine
kurze
Verfinsterung
wert,
From
all
those
nagging
decisions?
Von
all
den
quälenden
Entscheidungen?
Longer
you
try
and
hide
Je
länger
du
versuchst,
dich
zu
verstecken,
More
Friday
nights
just
roll
by
Desto
mehr
Freitagnächte
ziehen
einfach
vorbei.
All
those
rosy
faces
you
used
to
see
All
die
rosigen
Gesichter,
die
du
früher
gesehen
hast,
Like
hyenas
laughing
up
acacia
trees
Wie
Hyänen,
die
in
Akazienbäumen
lachen.
Are
clean
shaven
silhouettes
Sind
glattrasierte
Silhouetten,
Standing
at
your
side
under
a
crucifix
Die
unter
einem
Kruzifix
an
deiner
Seite
stehen.
Jump
in
that
lake
of
slime
with
your
Spring
in
diesen
Schleimsee
mit
deinem
Lover
in
your
arms
Liebling
in
deinen
Armen.
I'll
wear
black
to
your
wedding
Ich
werde
Schwarz
zu
deiner
Hochzeit
tragen
And
smile
as
you
drown
Und
lächeln,
während
du
ertrinkst.
Spinning,
spinning
Drehend,
drehend,
Spinning,
spinning
Drehend,
drehend,
Spinning,
spinning
Drehend,
drehend,
Spinning,
spinning
Drehend,
drehend.
Jump
in
that
lake
of
slime
with
your
Spring
in
diesen
Schleimsee
mit
deinem
Lover
in
your
arms
Liebling
in
deinen
Armen.
I'll
wear
black
to
your
wedding
Ich
werde
Schwarz
zu
deiner
Hochzeit
tragen
And
smile
as
you
drown
Und
lächeln,
während
du
ertrinkst.
Spinning,
spinning
Drehend,
drehend,
Spinning,
spinning
Drehend,
drehend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Hubbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.