Telyscopes - A Marc Train Home - перевод текста песни на немецкий

A Marc Train Home - Telyscopesперевод на немецкий




A Marc Train Home
Ein Marc-Zug nach Hause
Can't sleep
Kann nicht schlafen
I can't eat or speak and now I'm off the tracks
Ich kann nicht essen oder sprechen und jetzt bin ich entgleist
Off the tracks
Entgleist
Paint the floorboards black and white
Streich die Dielen schwarz-weiß
Like horizontal zebra stripes
Wie horizontale Zebrastreifen
He's laughing at
Er lacht darüber
But I can't laugh
Doch ich kann nicht lachen
Hard pressed
Unter Druck
Breakin a sweat and now I'm off the tracks
Brich den Schweiß aus und jetzt bin ich entgleist
Of the tracks
Entgleist
Shut the windows seal them tight
Schließe die Fenster, dichte sie ab
No wonder I can't sleep at night
Kein Wunder, dass ich nicht schlafen kann
I hear him laugh
Ich höre ihn lachen
Nick albrook hung up his hofner and he walked into the desert
Nick Albrook hängte seinen Höfner auf und ging in die Wüste
If it's such a hard pill to swallow
Wenn es so eine bittere Pille zu schlucken ist
If it's such a hard pill to swallow
Wenn es so eine bittere Pille zu schlucken ist
Break it in half
Brich sie in zwei
Break it in
Brich sie
Half as many strings
Halbe Saitenzahl
Twice as many fingers
Doppelt so viele Finger
Substitute singers, a thousand dollars spent
Ersatzsänger, tausend Dollar verschwendet
But it's up to you cause I don't have the verse
Aber es liegt an dir, denn ich kenn den Vers nicht
And it's up to you now, the chorus is yours
Und jetzt liegt's an dir, der Refrain gehört dir
Am I the sun child blooming to be?
Bin ich das Sonnenkind, das erblühen soll?
Seems like he has given up
Scheint, als hätte er aufgegeben
He had no children
Er hatte keine Kinder
No one to take his name
Niemand, der seinen Namen trägt
Tape off the door, turn on the gas and do the same
Kleb das Tür ab, dreh das Gas auf und mach's gleich
But I'm only trying to be the better half of you
Doch ich versuch nur, die bessere Hälfte von dir zu sein
I'm only trying to fall asleep and forget your name
Ich versuch nur einzuschlafen und deinen Namen zu vergessen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.