Temesi Blanka - dal a (nem létező) pszichológusomnak - перевод текста песни на немецкий

dal a (nem létező) pszichológusomnak - Temesi Blankaперевод на немецкий




dal a (nem létező) pszichológusomnak
Für meinen (nicht existierenden) Psychologen
Hajnalban felriadtam
In der Morgendämmerung bin ich aufgewacht
Mert veled álmodtam
Weil ich von dir geträumt habe
Megint veled álmodtam
Wieder von dir geträumt habe
Szét vagyok csúszva, a telefont meg
Ich bin völlig durcheinander, und das Telefon
Nem vette fel a pszichológus
Hat mein Psychologe nicht abgenommen
Ooo, de miért nem rendel?
Ooo, warum hast du keine Sprechstunde?
A hibámat felismertem, most mit kéne tennem?
Ich habe meinen Fehler erkannt, was soll ich jetzt tun?
Ooo, nem értem el
Ooo, ich erreiche dich nicht
Hiába ismertem fel, ha újra és újra és újra és újra és újra és újra és újra és újra
Es bringt nichts, es zu erkennen, wenn ich es wieder und wieder und wieder und wieder und wieder und wieder und wieder und wieder
Elkövetem
Begehe
Ne nyomd rám a telefont!
Drück mir nicht das Telefon auf!
Válaszolj az emailemre!
Antworte auf meine E-Mail!
Hallgatsd meg a hangpostádat!
Hör dir meinen Anrufbeantworter an!
Nézz mér bele a fejembe!
Schau mir in den Kopf!
Nem tudom azt mondani, hogy minden rendbe van
Ich kann nicht sagen, dass alles in Ordnung ist
De eskü nem a te hibád lesz, ha kinyírom magam
Aber ich schwöre, es wird nicht deine Schuld sein, wenn ich mich umbringe
Azt hittem, hogy ennek vége
Ich dachte, das wäre vorbei
A problémákkal nem kell foglalkozni
Ich muss mich nicht mit den Problemen beschäftigen
De meggátolnak a fejlődésben
Aber sie hindern mich an der Weiterentwicklung
Sosem fogok elaludni
Ich werde niemals einschlafen
Ooo, vegyed már fel
Ooo, nimm doch endlich ab
Csak ennyi lenne a dolgod, miért hagyod kicsöngeni?
Das ist doch dein Job, warum lässt du es klingeln?
Ooo, vagy kérlek írj fel
Ooo, oder verschreib mir bitte
Valami gyógyszert, amitől nem fogok újra és újra és újra és újra és újra és újra és újra
Eine Medizin, damit ich nicht wieder und wieder und wieder und wieder und wieder und wieder und wieder
Felriadni
Aufwache
Ne nyomd rám a telefont!
Drück mir nicht das Telefon auf!
Válaszolj az emailemre!
Antworte auf meine E-Mail!
Hallgatsd meg a hangpostádat!
Hör dir meinen Anrufbeantworter an!
Nézz mér bele a fejembe!
Schau mir in den Kopf!
Nem tudom azt mondani, hogy minden rendbe van
Ich kann nicht sagen, dass alles in Ordnung ist
De eskü nem a te hibád lesz, ha kinyírom magam
Aber ich schwöre, es wird nicht deine Schuld sein, wenn ich mich umbringe
Minden éjjel, minden álmom
Jede Nacht, jeder Traum
A szeparációs szorongásom
Meine Trennungsängste
Okozza a tüneteket
Verursachen die Symptome
El sem alszom, fel sem kelek
Ich schlafe nicht ein, ich wache nicht auf
Kialakítok magamnak új függőségeket
Ich entwickle neue Abhängigkeiten
De miattuk boldog nem leszek
Aber dadurch werde ich nicht glücklich
Ne nyomd rám a telefont!
Drück mir nicht das Telefon auf!
Válaszolj az emailemre!
Antworte auf meine E-Mail!
Hallgatsd meg a hangpostádat!
Hör dir meinen Anrufbeantworter an!
Nézz mér bele a fejembe!
Schau mir in den Kopf!
Nem tudom azt mondani, hogy minden rendbe van
Ich kann nicht sagen, dass alles in Ordnung ist
Esküszöm a te hibád lesz, ha kinyírom magam!
Ich schwöre, es wird deine Schuld sein, wenn ich mich umbringe!





Авторы: Temesi Blanka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.