Temples - Colours To Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Temples - Colours To Life




Blues, rest into the sleep
Блюз, отдыхай во сне.
Choose visions, wake from deep
Выбирай видения, пробуждайся из глубин.
Painting ourselves on stained glass floor
Мы красим себя на витражном полу.
The things we discussed are disguised until unveiled
То, о чем мы говорили, замаскировано до тех пор, пока не будет открыто.
In the hour of night we take from ourselves,
В час ночи мы забираем у самих себя.
We place in the world
Наше место в мире
There's a balance of thoughts
-это баланс мыслей.
You should find affirmation speaking in tongues
Ты должен найти подтверждение, говорящее на языках.
Tame the words through you
Укрощай слова через себя.
Dawn of creation blessed in devotion
Заря творения Благословенная в преданности
Love, lust, spaces in time bringing colours to life
Любовь, страсть, пространства во времени, оживляющие краски.
Spectrums defy us left to remind us
Призраки бросают нам вызов, оставаясь напоминать нам об этом.
Love, lust, spaces and time bringing colours to life
Любовь, страсть, пространство и время оживляют краски.
Loose words from voices speak
Свободные слова из говорящих голосов
Loose shades of darkness seek
Свободные тени тьмы ищут.
Staining ourselves on a painted floor
Пачкаем себя на крашеном полу.
The things we have done are disclosed only to ourselves
То, что мы сделали, открыто только нам самим.
In the hour of night we take from our selves,
В час ночи мы берем от самих себя.
We reflect on the world
Мы размышляем о мире.
There's a balance of thoughts
Существует баланс мыслей.
You should find adoration speaking in tongues
Ты должен найти обожание говорящее на разных языках
Tame the words through you
Укрощай слова через себя.
Dawn of creation blessed in devotion
Заря творения Благословенная в преданности
Love, lust, spaces and time bringing colours to life
Любовь, страсть, пространство и время оживляют краски.
Spectrums defy us left to remind us
Призраки бросают нам вызов, оставаясь напоминать нам об этом.
Love, lust, spaces in time bringing colours to life
Любовь, страсть, пространства во времени, оживляющие краски.





Авторы: BAGSHAW JAMES EDWARD, WALMSLEY THOMAS EDWARD JAMES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.