Текст и перевод песни Temples - Context
Are
you
messiah?
Are
you
the
light?
Ты
Мессия?ты
свет?
I
am
the
one
who
brought
the
fight
Я
тот,
кто
устроил
битву.
I
sold
the
night
Я
продал
ночь
To
daylight
saving
time
В
летнее
время.
I
am
sublime,
I'm
the
guide
Я
возвышен,
я
проводник.
I
am
the
one
who
made
desire
Я
тот,
кто
загадал
желание.
I
tamed
the
wild
Я
укротил
дикую
природу.
Destined
to
your
life
Предначертано
твоей
жизни.
Words
from
a
memory
Слова
из
памяти.
All
coming
back
to
me
Все
возвращается
ко
мне.
The
meaning
that's
implied
Значение,
которое
подразумевается.
Believe
what
you
may
Верь
в
то,
что
можешь.
Served
in
a
different
use
Служил
в
другом
использовании.
Learning
to
play
the
rules
again
Учимся
играть
по
правилам
снова.
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
divine?
Ты
божественна?
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
divine?
Ты
божественна?
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
afraid
of
being
defined?
Ты
боишься,
что
тебя
определят?
When
you
put
it
in
context
it
makes
sense
Когда
ты
ставишь
это
в
контекст,
это
имеет
смысл.
Oh,
when
you
put
in
in
context
it
makes
sense
О,
когда
ты
вкладываешься
в
контекст,
это
имеет
смысл.
Oh,
when
you
wait
'til
the
end,
then
you'll
be
next
О,
когда
ты
будешь
ждать
до
конца,
тогда
ты
будешь
следующим.
I
am
the
one,
I
am
the
flood
Я-единственный,
я-потоп.
I
am
the
water
to
your
blood
Я-вода
твоей
крови.
I've
taken
love
Я
принял
любовь.
A
sentence
far
enough
Приговор
достаточно
далеко.
I
am
alive,
I
am
the
eyes
Я
жива,
я-глаза.
I
am
the
virtue
of
the
mind
Я-добродетель
разума.
Connections
to
deny
Соединения,
которые
нужно
запретить
Words
you
cannot
defend
Слова,
которые
ты
не
можешь
защитить.
Save
to
the
bitter
end
Сохранить
до
самого
конца.
The
reasons
you
decide
Причины,
по
которым
ты
решаешь
...
Believe
what
you
may
Верь
в
то,
что
можешь.
Observe
with
a
different
view
Наблюдайте
с
другим
видом.
Learning
to
break
the
rules
always
Учусь
всегда
нарушать
правила.
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
divine?
Ты
божественна?
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
divine?
Ты
божественна?
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
afraid
of
being
defined?
Ты
боишься,
что
тебя
определят?
When
you
put
it
in
context
it
makes
sense
Когда
ты
ставишь
это
в
контекст,
это
имеет
смысл.
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
divine?
Ты
божественна?
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
divine?
Ты
божественна?
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
afraid
of
being
defined?
Ты
боишься,
что
тебя
определят?
When
you
put
it
in
context
it
makes
sense
Когда
ты
ставишь
это
в
контекст,
это
имеет
смысл.
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
divine?
Ты
божественна?
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
divine?
Ты
божественна?
Fool
carry
the
wise
Глупец,
веди
мудрецов.
Are
you
afraid
of
being
defined?
Ты
боишься,
что
тебя
определят?
When
you
put
it
in
context
it
makes
sense
Когда
ты
ставишь
это
в
контекст,
это
имеет
смысл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: james bagshaw, thomas walmsley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.