Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco los Dejo
Ich mache sie verrückt
Check,
check,
check,
check
Check,
check,
check,
check
Tírenme
muchacho'
Schießt
auf
mich,
Jungs
Duran
the
coach
Duran
the
coach
One,
two,
one,
two,
one,
two
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Que
yo
no
soy
rencoroso,
jaja
Denn
ich
bin
nicht
nachtragend,
jaja
Locos
los
dejo
(wuh)
Ich
mache
sie
verrückt
(wuh)
Ustedes
to's
tiran
de
lejo'
(yeah)
Ihr
alle
schießt
aus
der
Ferne
(yeah)
Frontean
y
son
mi
reflejo
Ihr
gebt
an
und
seid
mein
Spiegelbild
Como
los
mata
el
viejo
Wie
der
Alte
sie
umbringt
Todos
se
miran
en
mi
espejo
(ajá)
Alle
schauen
in
meinen
Spiegel
(aha)
Juega'
conmigo,
juega'
con
tu
pellejo
(ajá)
Spiel
mit
mir,
spiel
mit
deiner
Haut
(aha)
Locos
los
dejo
(wuh)
Ich
mache
sie
verrückt
(wuh)
Ustedes
to's
tiran
de
lejo'
Ihr
alle
schießt
aus
der
Ferne
Frontean
y
son
mi
reflejo
Ihr
gebt
an
und
seid
mein
Spiegelbild
Como
los
mata
el
viejo
Wie
der
Alte
sie
umbringt
Todos
se
miran
en
mi
espejo
Alle
schauen
in
meinen
Spiegel
Juega'
conmigo,
juega'
con
tu
pellejo
(ey)
Spiel
mit
mir,
spiel
mit
deiner
Haut
(ey)
Yo
estoy
bien
volao',
papi,
real
(wuh)
Ich
bin
total
drauf,
Papi,
echt
(wuh)
No
es
por
na'
ni
na',
pero
en
el
rap
hay
que
practicarme
sexo
oral
Nicht
umsonst,
aber
im
Rap
muss
man
mir
Oralsex
geben
Carrera
criminal
habitual,
tercer
ofensor
federal
(yeah)
Gewohnheitsmäßige
kriminelle
Karriere,
dritter
Bundesverstoß
(yeah)
No
hay
foto
de
perfil,
pero
es
pa'
que
no
te
vaya'
a
enamorar
(nah)
Kein
Profilfoto,
aber
damit
du
dich
nicht
verliebst
(nah)
¿'Tás
loco,
primo?,
gracias
a
dios
'tamo
vivo'
(yeah)
Bist
du
verrückt,
Cousin?,
Gott
sei
Dank
leben
wir
noch
(yeah)
El
verdadero
virus
genera
el
pánico
colectivo
(ajá)
Das
wahre
Virus
erzeugt
kollektive
Panik
(aha)
Real
G,
el
chivo,
el
GOAT,
el
segundo
ave
fénix
Real
G,
der
Ziegenbock,
der
GOAT,
der
zweite
Phönix
Madrones
le
tiran
a
Jordan,
pero
se
ponen
mis
tenis
(normal,
jaja)
Trottel
schießen
auf
Jordan,
ziehen
aber
meine
Schuhe
an
(normal,
jaja)
El
24
de
los
Lakers
(waoh)
Die
24
der
Lakers
(waoh)
No
cojo
lucha,
Undertaker
(an-ah)
Ich
kämpfe
nicht,
Undertaker
(an-ah)
Un
money
maker
y
hablan
mierda
sin
saber,
como
el
playmaker
Ein
Geldbringer
und
sie
reden
Scheiße,
ohne
es
zu
wissen,
wie
der
Spielmacher
Son
faker
como
las
Yeezy,
flow
Victorino
(yeah)
Sie
sind
Faker
wie
die
Yeezys,
Flow
Victorino
(yeah)
Lo
refino,
le
subimo'
el
precio,
me
amotino
(rrr)
Ich
verfeinere
es,
wir
erhöhen
den
Preis,
ich
meutere
(rrr)
Okay,
Tekashi,
es
el
má'
que
canta,
es
divino
(jaja)
Okay,
Tekashi,
er
ist
derjenige,
der
am
meisten
singt,
er
ist
göttlich
(jaja)
Free
Chino,
Bebo,
free
El
Negro
Jacky
Free
Chino,
Bebo,
free
El
Negro
Jacky
Yo
no
hablo,
no
loco,
no
adivino
Ich
rede
nicht,
nicht
verrückt,
ich
rate
nicht
Aquí
es
al
pan,
pan,
vino,
vino
(yeah)
Hier
ist
es
Brot,
Brot,
Wein,
Wein
(yeah)
Mezcló
la
música
y
cómo
la
combino
(ajá)
Ich
mische
die
Musik
und
wie
ich
sie
kombiniere
(aha)
Locos
los
dejo
(wuh)
Ich
mache
sie
verrückt
(wuh)
Ustedes
to's
tiran
de
lejo'
(yeah)
Ihr
alle
schießt
aus
der
Ferne
(yeah)
Frontean
y
son
mi
reflejo
Ihr
gebt
an
und
seid
mein
Spiegelbild
Como
los
mata
el
viejo
(one,
one,
two)
Wie
der
Alte
sie
umbringt
(eins,
eins,
zwei)
Todos
se
miran
en
mi
espejo
(nobody
is
going
to
fuck
with
me)
Alle
schauen
in
meinen
Spiegel
(niemand
wird
sich
mit
mir
anlegen)
Juega'
conmigo,
juega'
con
tu
pellejo
(Don)
Spiel
mit
mir,
spiel
mit
deiner
Haut
(Don)
Okay,
ronca
(ajá)
Okay,
schnarch
(aha)
Dale
con
el
Tonka
Mach
weiter
mit
dem
Tonka
El
de
la
fábrica
de
los
dulce',
Willy
Wonka
(Willy
Wonka)
Der
aus
der
Süßigkeitenfabrik,
Willy
Wonka
(Willy
Wonka)
En
Bayamon
el
de
Barbo',
en
el
maparo,
muchacho
In
Bayamon
der
von
Barbo',
im
Maparo,
Junge
Alex
Gatillo
en
Lirio,
y
en
Guatamato'
Pacho
(dímelo,
P)
Alex
Gatillo
in
Lirio,
und
in
Guatamato'
Pacho
(sag
mir,
P)
Imposible
que
me
entren,
me
tiran
por
los
escáner
Unmöglich,
dass
sie
mich
kriegen,
sie
schießen
durch
die
Scanner
Entre
las
plata'
por
mis
rima',
me
tienen
los
banner
Zwischen
dem
Geld
für
meine
Reime,
sie
haben
die
Banner
Volvió
la
era
de
la
tiraera
en
la
pandemía
(ja)
Die
Ära
der
Schießereien
ist
während
der
Pandemie
zurückgekehrt
(ja)
Hablar
de
mí
es
blasfemia
(sí)
Über
mich
zu
sprechen
ist
Blasphemie
(ja)
La
calle
premia,
yo
soy
la
academia
(jaja)
Die
Straße
belohnt,
ich
bin
die
Akademie
(jaja)
(Por
eso
los
ignoro,
headphones,
bluetooth)
(Deshalb
ignoriere
ich
sie,
Kopfhörer,
Bluetooth)
(El
de
la
burla,
Hozwal,
los
mato
con
un
ritmo
'e
Youtube)
(Der
mit
dem
Spott,
Hozwal,
ich
bringe
sie
mit
einem
Youtube-Beat
um)
Adamoson,
el
weather
pronostica
que
bala'
llueven
Adamoson,
die
Wettervorhersage
sagt,
dass
Kugeln
regnen
La
cosa
es
que
te
muere',
culpan
al
Covid-19
(jaja)
Die
Sache
ist,
dass
du
stirbst,
sie
geben
Covid-19
die
Schuld
(jaja)
Yo
soy
Héctor
Ich
bin
Héctor
Locos
los
dejo
(wuh)
Ich
mache
sie
verrückt
(wuh)
Ustedes
to's
tiran
de
lejo'
(yeah)
Ihr
alle
schießt
aus
der
Ferne
(yeah)
Frontean
y
son
mi
reflejo
Ihr
gebt
an
und
seid
mein
Spiegelbild
Como
los
mata
el
viejo
Wie
der
Alte
sie
umbringt
Todos
se
miran
en
mi
espejo
(ajá)
Alle
schauen
in
meinen
Spiegel
(aha)
Juega'
conmigo,
juega'
con
tu
pellejo
Spiel
mit
mir,
spiel
mit
deiner
Haut
Locos
los
dejo
(wuh)
Ich
mache
sie
verrückt
(wuh)
Ustedes
to's
tiran
de
lejo'
Ihr
alle
schießt
aus
der
Ferne
Frontean
y
son
mi
reflejo
Ihr
gebt
an
und
seid
mein
Spiegelbild
Como
los
mata
el
viejo
Wie
der
Alte
sie
umbringt
Todos
se
miran
en
mi
espejo
Alle
schauen
in
meinen
Spiegel
Juega'
conmigo,
juega'
con
tu
pellejo
(con
tu
pellejo,
con
tu
pellejo)
Spiel
mit
mir,
spiel
mit
deiner
Haut
(mit
deiner
Haut,
mit
deiner
Haut)
No
speaking
english
(no
speaking
english,
no
speaking
english)
No
speaking
english
(no
speaking
english,
no
speaking
english)
Tu
papá
(tu
papá,
tu
papá)
Dein
Vater
(dein
Vater,
dein
Vater)
¿Oí'te?
(¿oí'te?,
¿oí'te?)
Hast
du
gehört?
(hast
du
gehört?,
hast
du
gehört?)
Díselo
tú
mismo,
Héctor
Sag
es
selbst,
Héctor
Yo
soy
como
Pedro
Martínez
Ich
bin
wie
Pedro
Martínez
Mientras
má'
viejo,
má'
duro
la
bajo
por
el
medio
'el
plato
Je
älter
ich
werde,
desto
härter
bringe
ich
sie
in
die
Mitte
der
Platte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sanchez Badillo, David Veiga, Andre Neves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.