Tempo - Desde la Perla del Sur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tempo - Desde la Perla del Sur




Desde la Perla del Sur
From the Pearl of the South
Yeah
Yeah
Yo
I
Patrol one and 2 come in
Patrol one and 2 come in
Vamo a meterle caliente a esta gente
I'm gonna get these people horny
Yo
I
Tengo que desahogarme y no dejar que a mi me pisen
I have to vent and not let them step on me
Listen
Listen
Soy un narcohampon como se dice
I am a drug addict as they say.
Las balas lenguaje que disponen el nombre de Tempo
The language bullets that have the Tempo name
Y te advierto
And I'm warning you
Que las palabras se las lleva el viento
That words are carried away by the wind
"Tempo a mi me cae mal"
"Tempo is bad for me"
"Mira como camina"
"Look how he walks"
Entonces para que carajo usted me mira
Then why the fuck do you look at me
Le digo que no me miren porque asi son los ojos
I tell him not to look at me because that's the way the eyes are
Me desahogo
I vent
Llenando tu cuerpo de plomo
Filling your body with lead
Que como somos no preguntes y date cuenta tu
That as we are do not ask and realize your
Es la inspiracion del cantante de lirios del sur
It is the inspiration of the southern lilies singer
Brillo con mi propia luz
I shine with my own light
Soy el cantante de los cantantes
I am the singer of the singers
Me conocen?
Do you know me?
Yo soy el que controla Ponce
I am the one who controls Ponce
(Gastam)
(Spendam)
Tempo voy con calma
Tempo I'm going easy
No me ajito
I don't mind
No es un delito prender un blunt y fumar
It is not a crime to light a blunt and smoke
Y aunque no soy rico
And even though I'm not rich
Soy el Gastam y le explico
I am the Gastam and I explain
Que soy del area sur y a nebulear yo me dedico
That I am from the southern area and I am dedicated to nebulizing
En sus lenguas vuelo
In their languages I fly
Con mucha gente me revelo
With a lot of people I reveal myself
Con un flow potente
With a powerful flow
Pongo a correr su cerebelum
I put to run his cerebellum
Con rimas de ascero
With rhymes of ascero
STOP
STOP
Yo no muero sin prender un blunt primero
I don't die without turning on a blunt first
Quiero pegar fuego
I want to catch fire
Pa que conoscan del fokin toque
To know the fokin touch
Fue construido a bloques
It was built in blocks
Para que te enfoques
For you to focus
No me provoquen
Don't provoke me
Sientan fuerte la sopler
Feel the blow hard
Y para todo aquel que iprocritamente se enfoque
And for everyone who iprocretely focuses
(Disparos)
(Gunshots)
La nebula se monta sola ahi que sacar pistolas
The nebula mounts itself there than take out guns
Trabajo con la perse hora tras hora
I work with La perse hour after hour
Con mi mira infraroja apuntando la frente del pola
With my infrared sight pointing at the forehead of the pole
Pa que aguante el pico y no se confunda lito
To put up with the peak and not be confused lito
Porque en el 1994 cuando yo era un novato
Because in the 1994 when I was a newbie
Que estaba en Ponce para solo yo pasar el rato
That he was in Ponce to just me hang out
Siempre me decia mi gente "Tu tienes talento"
My people always told me "You have talent"
Me bautisaron, con el nombre de TEMPO
They baptized me, with the name of TEMPO
1995 Ya tenia mi corillo
1995 I already had my corillo
Y ahi era que cantaba
And there it was that he was singing
Gatillo, right? Para aquel que me disfama
Trigger, right? For the one who disfames me
Pero tu que hablabas nada me dabas right?
But you who were talking, you didn't give me anything right?
1996 llego la ley right?
1996 did the law come right...?
Y ponce me corona como el rey
And ponce crowns me as the king
1997 Taba suelto y algarete en USA
1997 Loose Taba and party in USA
Can you feel me now?
Can you feel me now?
1998 regreso a borinquen
1998 return to borinquen
Y Tempo empezó hacer que mi gente brinquen
And Tempo started to make my people jump
1999 ya estaba entre los primeros
1999 was already among the first
Mi disco Game Over mejicano y playero
Mi disco Game Over Mexican and beachy
Y en el 2000 enemigos se quedaron en zero
And in the 2000 enemies stayed at zero
Voy con el Buddha en busca de fortuna con mi nuevo juego
I'm going with the Buddha in search of fortune with my new game
Oooh
Oooh
Yeah
Yeah
Hey yo G
Hey I G
Whats up pa
What's up pa
No me sorprende lo que veo
I'm not surprised by what I see
Tu crees que yo mecaneo
You think I mechanize
Te hablo claro no tolero el nebuleo
I'm telling you straight, I can't stand foggy
Hey tu el del fantasmeo
Hey you the one with the ghost
Te llego la hora
It's time for you
Pide tu ultimo deseo
Make your last wish
Yo soy el Gastam no te creeo
I am the Gastam I don't believe you
No te complasco ese deseo
I do not indulge that desire
Deja el lloriqueo
Stop the whining
"No me mates no, please"
"Don't kill me no, please"
Nigga freeze
Nigga freeze
Que te quede claro que no creo en peace
Let it be clear to you that I do not believe in peace
Again
Again
Desde la perla sureña right ¡?
From the southern pearl... right? !
New Game
New Game
New Game!!!!!
New Game!!!!!
Wooooooo
Wooooooo





Авторы: David Sanchez-badillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.