Текст и перевод песни Tempo - It's Movie Time
It's Movie Time
Время кино
Preocúpate
cuando
no
hablen
de
ti,
Забеспокойся,
когда
они
не
упомянут
тебя,
Ya
me
han
tirado
cien
y
aún
sigo
aquí
Меня
уже
сто
раз
бросали,
но
я
все
еще
здесь
Y
el
tiempo
me
dio
la
razón
И
время
доказало
мою
правоту
Conmigo
no
podrá
ningún
cabrón
¿saben
por
qué?
Ни
один
ублюдок
не
сможет
со
мной
справиться,
и
знаете
почему?
Porque
yo
tengo
de
sobra
lo
que
ellos
no
tienen
es
corazón.
Потому
что
у
меня
в
избытке
того,
чего
у
них
нет
- у
них
нет
сердца.
Yo
no
soy
de
frentiar
por
las
redes
no,
Я
не
из
тех,
кто
вступает
в
перепалки
в
сети,
нет,
Yo
frenteo
de
frente
y
con
hechos
Я
предпочитаю
говорить
напрямую
и
действовать
Así
que
farsante
que
subió
lo
ajeno
Так
что,
мошенник,
который
украл
чужое,
Por
mi
se
puede
mamar
cuatro
de
ellos,
Можешь
хоть
обосраться,
все
равно,
Yo
lo
eh
dicho
ya
que
Tempo
es
Tempo
Я
уже
сказал,
что
Tempo
- это
Tempo
Y
el
grande
King
Kong
mis
cojones,
А
большой
Кинг-Конг
- моя
задница,
Si
van
a
atreverse
a
medir
fuerzas
con
papá
Если
вы
собираетесь
со
мной
тягаться,
ублюдки,
Háblenme
de
pent-house
y
mansiones
cabrones,
Поговорите
со
мной
о
пентхаусах
и
особняках,
Acéptenlo
que
salí
de
el
genero
Признайте,
что
я
изменил
жанр,
Como
que
recobro
vida
de
nuevo,
Как
будто
я
снова
ожил,
Ustedes
saben
que
les
cambie
el
juego,
Вы
знаете,
что
я
изменил
правила
игры,
Dejen
su
vida
para
que
te
palomo
surja,
Отбросьте
свою
жизнь,
чтобы
ваши
голуби
вылетели,
Van
a
saber
mamahuevos,
Вы
узнаете,
придурки,
Ahora
todo
el
mundo
maleante
Теперь
все
такие
крутые
Pero
el
dinero
no
te
hace
un
hombre
Но
деньги
не
делают
тебя
мужчиной
Y
para
ser
rapero
tienes
que
haber
vivido
А
чтобы
быть
рэпером,
ты
должен
прожить
Por
lo
menos
algo
en
tu
vida
para
que
te
escuches
sincero,
Хоть
что-то
в
своей
жизни,
чтобы
звучать
искренне,
Dime
quien
puede
rapear
así
dame
un
nombre
o
apodo,
Скажи
мне,
кто
может
рэповать
так,
назови
имя
или
псевдоним,
Mencióname
a
alguien,
no
existe
verdad,
Назови
кого-нибудь,
не
существует
никого,
правда,
Por
eso
en
esta
liga
voy
solo,
Поэтому
в
этой
лиге
я
один,
Fuman
mejor
yo
me
catalogo
Я
не
курю,
но
называю
себя
"каталогом",
Y
no
soy
de
usar
polo
esto
И
я
не
из
тех,
кто
носит
поло,
Es
Black
tie
pa
que
así
Это
смокинг,
чтобы
En
la
disco
brille
mas
el
oro.
Золото
сияло
в
клубе.
It's
movie
time,
tráeme
quince...
Время
кино,
принесите
мне
пятнадцать...
Ahora
tráeme
los
cabos
Теперь
принесите
мне
кабеля
Que
quieren
un
selfie
con
el
narco,
Они
хотят
селфи
с
наркобароном,
Yo
soy
puro
y
tu
talco,
Я
чистый,
а
ты
- пачка
талька,
Tu
vives
en
un
palomar
y
yo
en
Palco
Ты
живешь
в
голубятне,
а
я
- в
ложе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sanchez-badillo, Daniel J Cruz Ithier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.