Tempo feat. Polaco - El Tartaro y el Narco - перевод текста песни на немецкий

El Tartaro y el Narco - Tempo feat. Polacoперевод на немецкий




El Tartaro y el Narco
Der Tartaro und der Narco
Pienso que yo sali con otra mentalidad
Ich denke, ich kam mit einer anderen Mentalität heraus
Si a mi no me iba quitar ser mas hombre
Als ob es mich weniger zum Mann machen würde
Vine con la gente a demostrarle a esta gente
Ich kam mit den Leuten, um diesen Leuten zu zeigen
De que nosotros estamos hechos
Woraus wir gemacht sind
Aqui lo que hay que hacer es musica
Was man hier machen muss, ist Musik
Aqui lo que hay que dejar es el fuckin' egoismo
Was man hier ablegen muss, ist der verdammte Egoismus
Que to' estos hijo'e puta tienen
Den all diese Hurensöhne haben
Y darle lo que la gente necesita
Und den Leuten geben, was sie brauchen
I am da' best!
Ich bin der Beste!
Aja! es el tartaro! El Pola!
Aha! Hier ist der Tartaro! El Pola!
Free Music! Eh yo Po!
Free Music! Hey yo Po!
La leyenda! What up nigga!?
Die Legende! Was geht, Nigga!?
Yo Yo! Jajajaj Ustedes lo querian...
Yo Yo! Hahahaha Ihr wolltet es...
Nosotros se lo damos, Let's go!
Wir geben es euch, Los geht's!
Es Polaco, el hijo de Dios, la bestia del rap
Hier ist Polaco, der Sohn Gottes, das Biest des Raps
Salvaje de la lirica, duro como el crack
Wild an der Lyrik, hart wie Crack
Tuve un sueño donde fumaba con Biggie y 2pac
Ich hatte einen Traum, wo ich mit Biggie und 2pac rauchte
Y me decian que a la guerra habia que darle un stop
Und sie sagten mir, dass man dem Krieg ein Ende setzen müsse
Me decian que se perdia la esencia que se tenia
Sie sagten mir, dass die Essenz verloren ginge, die man hatte
Que de diez se quedarian las ratas y la porqueria
Dass von zehn nur die Ratten und der Dreck übrig bleiben würden
Me dijieron a un enemigo te vas a comprar
Sie sagten mir, du wirst dir einen Feind machen
Y adivinen hijo 'e putas! Is Tempo, is back
Und ratet mal, ihr Hurensöhne! Hier ist Tempo, er ist zurück
Se abrio la jaula, volvio el leon con el Pola
Der Käfig ist offen, der Löwe ist mit Pola zurück
Sin la necesidad de usar pistolas
Ohne die Notwendigkeit, Pistolen zu benutzen
Con la mala intencion de barrerlos con las escobas
Mit der bösen Absicht, sie mit Besen wegzufegen
Ha regresado el rap de verdad a la calle, esto es Ponce y Carola
Der wahre Rap ist auf die Straße zurückgekehrt, das ist Ponce und Carola
No nos vieron venir, el impacto nuclear
Sie haben uns nicht kommen sehen, der nukleare Einschlag
Donde hay dinero Polaco no se puede pelear
Wo Geld ist, Polaco, kann man nicht kämpfen
Ahora si ustedes quieren arriesgar su vida y suicidarse
Aber wenn ihr euer Leben riskieren und Selbstmord begehen wollt
Confianza Polaco, los invitamos a guerrear
Vertrau mir, Polaco, wir laden euch zum Krieg ein
Porque estos dos te obligan a misionar
Weil diese beiden dich zwingen, auf Mission zu gehen
Abrir el sunroof, a bajar el cristal
Das Schiebedach zu öffnen, das Fenster herunterzulassen
A mirar mal con actitud porque el ritmo es sanguinario
Böse zu schauen, mit Attitüde, denn der Rhythmus ist blutrünstig
Porque esto es cosa nuestra de barrio
Weil das unsere Sache ist, aus dem Viertel
Porque estos dos te obligan a misionar
Weil diese beiden dich zwingen, auf Mission zu gehen
Abrir el sunroof, a bajar el cristal
Das Schiebedach zu öffnen, das Fenster herunterzulassen
A mirar mal con actitud porque el ritmo es sanguinario
Böse zu schauen, mit Attitüde, denn der Rhythmus ist blutrünstig
Porque esto es cosa nuestra de barrio
Weil das unsere Sache ist, aus dem Viertel
El tartaro y el narco distribuyendo la merca
Der Tartaro und der Narco verteilen die Ware
Despierta, que ya no estoy detras de la cerca
Wach auf, ich bin nicht mehr hinter Gittern
Mi salida sola va cambiar de nuevo la historia
Meine Entlassung allein wird die Geschichte wieder ändern
Disfrutaron su gloria? Porque el final esta cerca
Habt ihr euren Ruhm genossen? Denn das Ende ist nah
La prision me convirtio en el fuego que te quema
Das Gefängnis hat mich in das Feuer verwandelt, das dich verbrennt
Yo soy el hombre y el nombre en la calle que mas suena
Ich bin der Mann und der Name auf der Straße, der am meisten klingt
Nuestra ambicion va mucho mas alla que su mision
Unser Ehrgeiz geht weit über eure Mission hinaus
Asique retirense y gracias por su participacion
Also zieht euch zurück und danke für eure Teilnahme
Ahora el rap tiene un nuevo amanecer
Jetzt hat der Rap einen neuen Sonnenaufgang
Nuestra cancion es tan cabrona sin guardar ni un full
Unser Song ist so krass, ohne irgendetwas zurückzuhalten
Contenido tan realistico que te hace crecer
Inhalt so realistisch, dass er dich wachsen lässt
Filosofia de calle, en la oscuridad damos luz
Straßenphilosophie, in der Dunkelheit geben wir Licht
A ti que jueguen vivo o el daño va a ser masivo
Pass lieber auf, sonst wird der Schaden massiv sein
Derribo al mas gigante cantante con lo que escribo
Ich stürze den größten Sänger mit dem, was ich schreibe
Nosivo es el ataque, tocarme es algo prohibido
Schädlich ist der Angriff, mich anzufassen ist etwas Verbotenes
Respeto al que ha vivido guerras sin salir herido
Respekt für den, der Kriege erlebt hat, ohne verletzt zu werden
Porque estos dos te obligan a misionar
Weil diese beiden dich zwingen, auf Mission zu gehen
Abrir el sunroof, a bajar el cristal
Das Schiebedach zu öffnen, das Fenster herunterzulassen
A mirar mal con actitud porque el ritmo es sanguinario
Böse zu schauen, mit Attitüde, denn der Rhythmus ist blutrünstig
Porque esto es cosa nuestra de barrio
Weil das unsere Sache ist, aus dem Viertel
Porque estos dos te obligan a misionar
Weil diese beiden dich zwingen, auf Mission zu gehen
Abrir el sunroof, a bajar el cristal
Das Schiebedach zu öffnen, das Fenster herunterzulassen
A mirar mal con actitud porque el ritmo es sanguinario
Böse zu schauen, mit Attitüde, denn der Rhythmus ist blutrünstig
Porque esto es cosa nuestra de barrio
Weil das unsere Sache ist, aus dem Viertel
Ya ustedes saben de lo que el Tempo y Pola son capaces
Ihr wisst bereits, wozu Tempo und Pola fähig sind
De lo fatales que han sido los desenlaces
Wie fatal die Ausgänge waren
Yo no aprendi a hacer esto, con esto nace
Ich habe das nicht gelernt, damit wird man geboren
No nos hacemos responsables de lo que pase
Wir übernehmen keine Verantwortung für das, was passiert
Esta gente tiene miedo, no quieren saber de guerra
Diese Leute haben Angst, sie wollen nichts vom Krieg wissen
Cuando vieron que esto era de verdad
Als sie sahen, dass das hier echt ist
La calle necesitaba este junte entre nosotros
Die Straße brauchte diese Verbindung zwischen uns
Por tal razon le estamos metiendo con maldad
Aus diesem Grund gehen wir mit Bösartigkeit ran
So que tu piensas Po'? Mete miedo este junte
Also, was denkst du, Po'? Macht diese Verbindung Angst?
Pues la intencion es esa misma, que se asusten
Nun, genau das ist die Absicht, dass sie Angst bekommen
Ya se siente la tension y el ritmo le da la emocion
Man spürt schon die Spannung und der Rhythmus gibt die Emotion
Porque estamos matando a estos raperos de embuste
Weil wir diese Möchtegern-Rapper fertigmachen
No hagan ajustes, ni acoples, so revientense y explotensen
Macht keine Anpassungen, keine Kopplungen, also zerreißt euch und explodiert
Si quiren copiense de lo que yo represento
Wenn ihr wollt, kopiert, was ich repräsentiere
Pero jamas les va salir y por eso quiero advertir
Aber es wird euch niemals gelingen und deshalb möchte ich warnen
Que no quedara como la del Pola y el Tempo
Dass es niemals so sein wird wie das von Pola und Tempo





Авторы: Paul Frederick Irizarry Suau, George Michael Ladkani Nieves, David Sanchez Badillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.