Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monday
comes,
sunday's
over
Montag
kommt,
Sonntag
ist
vorbei
I'm
still
up,
rollin'
over
Ich
bin
immer
noch
wach,
wälze
mich
herum
You
can't
stop
telling
me
why
Du
hörst
nicht
auf,
mir
zu
sagen,
warum
I'm
so
bad
I
think
I
wanna
die
Ich
so
schlecht
bin,
dass
ich
denke,
ich
möchte
sterben
Can
you
see
it
in
the
dark
Kannst
du
es
im
Dunkeln
sehen
I
don't
really
need
nobody
else
Ich
brauche
wirklich
niemanden
sonst
Can
you
see
it
in
the
dark
Kannst
du
es
im
Dunkeln
sehen
I
don't
really
need
nobody
else
Ich
brauche
wirklich
niemanden
sonst
Can
you
see
it
in
the
dark
Kannst
du
es
im
Dunkeln
sehen
I
don't
really
need
nobody
else
Ich
brauche
wirklich
niemanden
sonst
Can
you
see
it
in
the
dark
Kannst
du
es
im
Dunkeln
sehen
I
don't
really
need
nobody
else
Ich
brauche
wirklich
niemanden
sonst
You
can
walk,
I
won't
fight
it
Du
kannst
gehen,
ich
werde
nicht
dagegen
ankämpfen
If
you
see
me
I'll
be
hiding
Wenn
du
mich
siehst,
werde
ich
mich
verstecken
If
you
stop,
you
can
ride
it
Wenn
du
anhältst,
kannst
du
darauf
reiten
She's
so
hot,
burn
me
like
lighting
(Burn
me
like
lightning)
Sie
ist
so
heiß,
verbrennt
mich
wie
ein
Blitz
(Verbrennt
mich
wie
ein
Blitz)
What
am
I
supposed
to
say
Was
soll
ich
sagen
When
you
walk
away
and
you're
unhappy
Wenn
du
weggehst
und
unglücklich
bist
How
am
I
supposed
to
sleep
Wie
soll
ich
schlafen
When
I
know
I
have
ruined
a
moment
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
einen
Moment
ruiniert
habe
I
don't
really
know
what
else
to
say,
baby
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
sonst
sagen
soll,
Baby
You'll
never
know
my
love
for
you
Du
wirst
meine
Liebe
zu
dir
nie
erfahren
Baby,
you'll
never
know
my
love
for
you
Baby,
du
wirst
meine
Liebe
zu
dir
nie
erfahren
Baby,
you'll
never
know
my
love
for
you
Baby,
du
wirst
meine
Liebe
zu
dir
nie
erfahren
Baby,
you'll
never
know
my
love
for
you
Baby,
du
wirst
meine
Liebe
zu
dir
nie
erfahren
Can
you
see
it
in
the
dark
Kannst
du
es
im
Dunkeln
sehen
I
don't
really
need
nobody
else
Ich
brauche
wirklich
niemanden
sonst
Can
you
see
it
in
the
dark
Kannst
du
es
im
Dunkeln
sehen
I
don't
really
need
nobody
else
Ich
brauche
wirklich
niemanden
sonst
(Need
no,
need
no)
(Brauche
keine,
brauche
keine)
(Need
no,
need
no)
(Brauche
keine,
brauche
keine)
(Need
no,
need
no)
(Brauche
keine,
brauche
keine)
(Need
no,
need
no)
(Brauche
keine,
brauche
keine)
(Need
no,
need
no)
(Brauche
keine,
brauche
keine)
(Need
no,
need
no)
(Brauche
keine,
brauche
keine)
(Need
no,
need
no)
(Brauche
keine,
brauche
keine)
(Need
no,
need
no)
(Brauche
keine,
brauche
keine)
Che-check
this
out
Pass
mal
auf
Throwing
the
ball
in,
I'll
see
you
down
the
lane
Ich
werfe
die
Kugel,
ich
sehe
dich
auf
der
Bahn
If
I
lose
it
all
in
a
minute
I'll
love
you
just
the
same
Wenn
ich
alles
in
einer
Minute
verliere,
werde
ich
dich
trotzdem
genauso
lieben
I
think
I'm
the
bad
pin
Ich
glaube,
ich
bin
der
böse
Pin
At
least
you
feel
that
way
Zumindest
fühlst
du
dich
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph N. Flores
Альбом
Bad Pin
дата релиза
21-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.