Tems - Turn Me Up - перевод текста песни на немецкий

Turn Me Up - Temsперевод на немецкий




Turn Me Up
Dreh Mich Auf
I said, "Turn me up"
Ich sagte: "Dreh mich auf"
You know I can be inside
Du weißt, ich kann drinnen sein
But I just wanna take you for a ride, 'ide, 'ide, 'ide
Aber ich will dich nur auf eine Fahrt mitnehmen, Fahrt, Fahrt, Fahrt
I said, "Fall back
Ich sagte: "Zurückfallen"
It's a big shot, it's a big shot, fall back
Es ist ein großer Schuss, es ist ein großer Schuss, zurückfallen
It's a rim shot, need a big stack, fall back
Es ist ein Rimshot, brauche einen großen Stapel, zurückfallen
It's a big back causing big shock, fall back
Es ist ein großer Rücken, der einen großen Schock verursacht, zurückfallen
It's a headshot"
Es ist ein Kopfschuss"
A celebration, liberation for the nation
Eine Feier, Befreiung für die Nation
Conversation, but in moderation
Konversation, aber in Maßen
Need some patience, need some patience (whoa, whoa)
Brauche etwas Geduld, brauche etwas Geduld (whoa, whoa)
No peace for the generations
Kein Frieden für die Generationen
They have us livin' in hallucinations (fall back)
Sie lassen uns in Halluzinationen leben (zurückfallen)
Don't wanna put us in the right directions
Wollen uns nicht in die richtigen Richtungen lenken
Don't wanna give us all the right affections
Wollen uns nicht die richtigen Zuneigungen geben
Maybe I should love you
Vielleicht sollte ich dich lieben
But I really don't want to
Aber ich will es wirklich nicht
What you do with that depends on you
Was du damit machst, hängt von dir ab
'Cause I'm only here to inform you
Denn ich bin nur hier, um dich zu informieren
I said, "Turn me up"
Ich sagte: "Dreh mich auf"
You know I can be inside
Du weißt, ich kann drinnen sein
But I just wanna take you for a ride, 'ide, 'ide, 'ide
Aber ich will dich nur auf eine Fahrt mitnehmen, Fahrt, Fahrt, Fahrt
Me, I fit tell you to your face, face, maximum grace
Ich, ich sage es dir direkt ins Gesicht, Gesicht, maximale Gnade
It's a time for revelation
Es ist Zeit für eine Offenbarung
You say you love me, but you love with hesitation
Du sagst, du liebst mich, aber du liebst mit Zögern
You cannot win me on a lower vibration
Du kannst mich nicht auf einer niedrigeren Schwingung gewinnen
You need customization, I got authorization
Du brauchst Anpassung, ich habe die Autorisierung
Open your eyes, I'm a ten, not a nine
Öffne deine Augen, ich bin eine Zehn, keine Neun
Number one, not a two, not a three
Nummer Eins, keine Zwei, keine Drei
Fine girl, no issue, I don't need to diss you
Hübsches Mädchen, kein Problem, ich muss dich nicht dissen
Whatever you say, I beg you, continue
Was immer du sagst, ich bitte dich, fahr fort
If you don't believe, then, I really do not rate you
Wenn du es nicht glaubst, dann schätze ich dich wirklich nicht
Bye-bye, I do not, do not need you
Tschüss, ich brauche dich nicht, brauche dich nicht
How many wars, how many wars I did?
Wie viele Kriege, wie viele Kriege habe ich geführt?
How many come around dare to it like this?
Wie viele kommen hierher und wagen es so?
A baby girl wey dey chop the beat like this (grrr)
Ein Baby-Mädchen, das den Beat so zerlegt (grrr)
I said, "Turn me up" (fall back)
Ich sagte: "Dreh mich auf" (zurückfallen)
You know I can be inside
Du weißt, ich kann drinnen sein
But I just wanna take you for a ride, 'ide (fall back), 'ide, 'ide
Aber ich will dich nur auf eine Fahrt mitnehmen, Fahrt (zurückfallen), Fahrt, Fahrt
Turn me up
Dreh mich auf
Back then when it wasn't looking fun
Damals, als es nicht lustig aussah
Back then when it wasn't looking good
Damals, als es nicht gut aussah
No one never could ever steal my juice
Niemand konnte mir jemals meinen Saft stehlen
I'll put you in my mouth and chew
Ich stecke dich in meinen Mund und kaue
Next time if you wanna chat to me
Wenn du das nächste Mal mit mir reden willst
Trust, I'll show you your destiny
Vertrau mir, ich zeige dir dein Schicksal
Think twice, if you wanna mess with me
Denk zweimal nach, wenn du dich mit mir anlegen willst
I said, "Turn me up"
Ich sagte: "Dreh mich auf"
You know I can be inside
Du weißt, ich kann drinnen sein
But I just wanna take you for a ride, 'ide, 'ide, 'ide
Aber ich will dich nur auf eine Fahrt mitnehmen, Fahrt, Fahrt, Fahrt





Авторы: Temilade Openiyi, Michael Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.