Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
I
can
see
Ja,
ich
sehe
Them
pretty
games,
they
come
around,
around
diese
hübschen
Spielchen,
sie
kommen
immer
wieder,
immer
wieder
Aren't
you
a
diva?
Bist
du
nicht
eine
Diva?
You
entertain
what
I'm
about,
about,
about
Du
unterhältst
dich
mit
dem,
worum
es
bei
mir
geht,
geht,
geht
All
these
people
keep
on
talkin'
All
diese
Leute
reden
weiter
You
ain't
hearin'
what
they
say
Du
hörst
nicht,
was
sie
sagen
I
know
you
love
all
the
attention
Ich
weiß,
du
liebst
all
die
Aufmerksamkeit
That
just
comes
when
you're
with
me
die
einfach
kommt,
wenn
du
bei
mir
bist
Baby,
I
never
thought
that
Baby,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
You'd
fall
in
love
with
me
du
dich
in
mich
verlieben
würdest
Now,
I
hear
you,
I
go
and,
and
say
Jetzt
höre
ich
dich,
ich
gehe
und
sage
You
just
wanna
waste
my
time
Du
willst
nur
meine
Zeit
verschwenden
You
just
wanna
test
my
patience
Du
willst
nur
meine
Geduld
testen
But
you
could
never
take
my
pride
Aber
du
könntest
niemals
meinen
Stolz
verletzen
Oh,
now
you
know
that
I'm
just
dangerous
Oh,
jetzt
weißt
du,
dass
ich
einfach
gefährlich
bin
Girl,
it's
dangerous
Mädchen,
es
ist
gefährlich
So,
so,
so
dangerous
So,
so,
so
gefährlich
Oh,
but
now
Oh,
aber
jetzt
You
entertainin'
something
you
shouldn't
unterhältst
du
dich
mit
etwas,
das
du
nicht
solltest
You
wanna
keep
me
for
eternity
(Let
us
see)
du
mich
für
die
Ewigkeit
behalten
willst
(Lass
uns
sehen)
All
these
people
keep
on
talking
All
diese
Leute
reden
weiter
You
ain't
hearing
what
they
say
Du
hörst
nicht,
was
sie
sagen
If
you
love
me
in
the
morning
Wenn
du
mich
am
Morgen
liebst
Then
what
difference
does
it
make?
Was
macht
es
dann
für
einen
Unterschied?
Baby,
I
never
thought
that
Baby,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
You'd
fall
in
love
with
me
du
dich
in
mich
verlieben
würdest
Now,
I
hear
you,
I
go
and,
and
say
(Oh)
Jetzt
höre
ich
dich,
ich
gehe
und
sage
(Oh)
You
just
wanna
waste
my
time
Du
willst
nur
meine
Zeit
verschwenden
You
just
wanna
test
my
patience
Du
willst
nur
meine
Geduld
testen
But
you
could
never
take
my
pride
Aber
du
könntest
niemals
meinen
Stolz
verletzen
Oh,
now
you
know
that
I'm
just
dangerous
Oh,
jetzt
weißt
du,
dass
ich
einfach
gefährlich
bin
Girl,
it's
dangerous
Mädchen,
es
ist
gefährlich
So,
so,
so
dangerous
So,
so,
so
gefährlich
Don't
take
the
information
Nimm
die
Informationen
nicht
an
If
you
don't
hear
nothin'
from
me
(Oh
no,
ah)
Wenn
du
nichts
von
mir
hörst
(Oh
nein,
ah)
Don't
sit
there,
listen
to,
"He
said,
she
said"
Sitz
nicht
da
und
hör
auf
"Er
sagte,
sie
sagte"
You
still
on
the
first
page,
turn,
babe
Du
bist
immer
noch
auf
der
ersten
Seite,
blättere
um,
Baby
You've
been
stuck
like
Medusa
messin'
up
Du
bist
wie
versteinert,
wie
von
Medusa,
bringst
alles
durcheinander
So
get
it
together
Also
reiß
dich
zusammen
Can
we
do
better?
Yeah
Können
wir
es
besser
machen?
Ja
Don't
throw
dirt
upon
my
name
Bewirf
meinen
Namen
nicht
mit
Dreck
You
just
wanna
waste
my
time
Du
willst
nur
meine
Zeit
verschwenden
You
just
wanna
test
my
patience
Du
willst
nur
meine
Geduld
testen
But
you
could
never
take
my
pride
Aber
du
könntest
niemals
meinen
Stolz
verletzen
Oh,
now
you
know
that
I'm
just
dangerous
Oh,
jetzt
weißt
du,
dass
ich
einfach
gefährlich
bin
Girl,
it's
dangerous
Mädchen,
es
ist
gefährlich
So,
so,
so
dangerous
So,
so,
so
gefährlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hautboi Rich, Jordain Johnson, Jordan Anthony Dennis, Miles Barker, Rodney Jeffrion Montreal Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.