桜道 - TENперевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未来(さき)はどこへ
続くのだろう
Where
does
the
future
lead?
君と出会い
別れた道
The
path
we
took
and
parted
on
when
I
met
you
いつかまたここでと誓って
We
promised
to
meet
again
here
someday
僕達は
それぞれに向かって行った
And
we
went
our
separate
ways
約束した
この場所には
In
this
place
where
we
promised
to
meet
今日も優しい色が舞った
Today,
again,
gentle
colors
dance
僕は目を閉じ
君を待ちながら
I
close
my
eyes
and
wait
for
you
あの夜の
続きを
眺めた
As
I
gaze
into
the
continuation
of
that
night
桜
降る夜に
君を抱きしめた
On
that
cherry
blossom-falling
night,
I
held
you
in
my
arms
散り行く世界が
止まって映った
The
scattered
world
stopped
and
was
reflected
there
どうかこのままで
ずっとこのままで
Oh,
if
only
we
could
stay
like
this,
just
like
this
戻らない今を
繋ぎ止めようとした
I
tried
to
hold
onto
this
fleeting
moment
だけど
この先が
不安な日々でも
But
even
if
the
road
ahead
is
filled
with
uncertainty
君が笑うなら
前に進まなきゃ
If
you're
smiling,
I
must
move
forward
きっと大丈夫
離れたとしても
Surely
it'll
be
alright,
even
if
we're
apart
きっと大丈夫
ずっと繋がっている
Surely
it'll
be
alright,
because
we're
always
connected
あれから数年が過ぎて
Years
have
passed
since
then
変わったことも
変わらぬことも
Some
things
have
changed
and
some
have
stayed
the
same
思い通りの
未来(いま)じゃなくても
Even
if
the
future
isn't
as
we
imagined
君にまた巡り会う
そう信じた
I
believed
that
I
would
meet
you
again
小さな不安と
希望に
With
tiny
worries
and
hopes
胸の音を重ねながら
My
heart
beating
faster
視界の中に
君の影を
I
sense
your
shadow
within
my
sight
感じては
この手を伸ばした
And
reach
out
my
hand
振り向いた君
流れ出した時間(とき)
You
turn
around,
time
starts
to
flow
again
舞落ちる桜
二人を包んだ
The
falling
cherry
blossoms
envelop
us
both
止まった鼓動が
再び刻んで
My
heart,
which
had
stopped,
starts
to
beat
once
more
永遠に続く
鐘の様に響いた
Resonating
like
an
eternal
bell
あの時のままに
君を抱きしめた
I
embrace
you,
just
like
that
time
あの時より強く
強く抱きしめた
Even
more
tightly
than
that
time,
I
hold
you
close
もう一度歩こう
一緒に歩こう
Let
us
walk
together
once
more,
hand
in
hand
桜道がほら
明日へ続いている
Look,
the
cherry
blossom
path
continues
into
tomorrow
一人きりで眺めた景色は
どれも虚しいだけで
The
scenery
I
watched
alone,
was
all
just
a
desolate
void
埋まらない心
君がいないせいだと気づいた
I
realized
my
unfulfilled
heart
was
because
you
weren't
there
離れた時間の分
前よりも深く
For
the
time
we've
been
apart,
I've
grown
deeper
君をもっと
好きになった
I've
come
to
love
you
even
more
桜
降る夜に
君を抱きしめた
On
that
cherry
blossom-falling
night,
I
held
you
in
my
arms
散り行く世界が
止まって映った
The
scattered
world
stopped
and
was
reflected
there
君はあのままで
僕もこのままで
You
remained
as
you
were,
and
so
did
I
だけど手を繋ぎ
進んでいたんだ
But
now,
we
walk
hand
in
hand
遥かこの先が
見えない道でも
Even
if
the
path
ahead
is
uncertain
君が笑うなら
前に踏み出すよ
If
you're
smiling,
I'll
step
forward
だからさあ歩こう
二人で歩こう
So
come,
let's
walk
together,
hand
in
hand
きっと大丈夫
ずっと続いている
Surely
it'll
be
alright,
because
we're
always
connected
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
桜道
дата релиза
19-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.